Add parallel Print Page Options

Pagtitiwala kay Yahweh

Katha ni David upang awitin ng Punong Mang-aawit.

11 Kay Yahweh ko isinalig ang aking kaligtasan,
    kaya't ang ganito'y huwag sabihin ninuman:
“Lumipad kang tulad ng ibon patungo sa kabundukan,
    sapagkat ang pana ng masasama ay laging nakaumang,
    upang tudlain ang taong matuwid mula sa kadiliman.
Ang mabuting tao'y mayroon bang magagawa,
    kapag ang mga pundasyon ng buhay ay nasira?”

Si Yahweh ay naroon sa kanyang banal na Templo,
    doon sa kalangitan, nakaupo sa kanyang trono,
at buhat doo'y pinagmamasdan ang lahat ng tao,
    walang maitatagong anuman sa gawa ng mga ito.
Ang mabuti at masama ay kanyang sinusuri;
    sa taong suwail siya'y lubos na namumuhi.
Pinauulanan niya ng apoy at asupre ang masasamang tao;
    at sa mainit na hangin sila'y kanyang pinapaso.
Si Yahweh ay matuwid at sa gawang mabuti'y nalulugod;
    sa piling niya'y mabubuhay ang sa kanya'y sumusunod.

Psalmul 11

Către mai-marele cântăreţilor.

Făcut de David

La Domnul(A) găsesc scăpare! Cum(B) puteţi să-mi spuneţi:
„Fugi în munţii voştri, ca o pasăre?”
Căci iată că cei răi(C) încordează arcul,
îşi potrivesc săgeata(D) pe coardă,
ca să tragă pe ascuns asupra celor cu inima curată.
Şi când se surpă(E) temeliile,
ce ar putea să mai facă cel neprihănit?
Domnul(F) este în Templul Lui cel sfânt, Domnul Îşi are scaunul(G) de domnie în ceruri.
Ochii(H) Lui privesc şi pleoapele Lui cercetează pe fiii oamenilor.
Domnul încearcă(I) pe cel neprihănit,
dar urăşte pe cel rău şi pe cel ce iubeşte silnicia.
Peste cei răi plouă(J) cărbuni, foc şi pucioasă:
un vânt dogoritor(K), iată paharul de care au ei parte.
Căci Domnul este drept, iubeşte dreptatea(L),
şi cei neprihăniţi privesc Faţa(M) Lui.

For the Chief Musician. By David.

11 In Yahweh, I take refuge.
    How can you say to my soul, “Flee as a bird to your mountain”?
For, behold, the wicked bend their bows.
    They set their arrows on the strings,
    that they may shoot in darkness at the upright in heart.
If the foundations are destroyed,
    what can the righteous do?
Yahweh is in his holy temple.
    Yahweh is on his throne in heaven.
His eyes observe.
    His eyes examine the children of men.
Yahweh examines the righteous,
    but his soul hates the wicked and him who loves violence.
On the wicked he will rain blazing coals;
    fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
For Yahweh is righteous.
    He loves righteousness.
    The upright shall see his face.