Salmos 102
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 102
Oración de un afligido
Plegaria de uno que sufre, cuando desmaya y expone su queja[a] ante el Señor.
102 Oh Señor, escucha mi oración(A),
Y llegue a Ti mi clamor(B).
2 No escondas de mí Tu rostro(C) en el día de mi angustia;
Inclina hacia mí Tu oído(D);
El día en que te invoco, respóndeme pronto(E).
3 Porque mis días han sido consumidos en humo(F),
Y como brasero han sido quemados mis huesos(G).
4 Mi corazón ha sido herido como la hierba(H) y se ha secado(I),
Y hasta me olvido de comer mi pan(J).
5 A causa de la intensidad de mi gemido
Mis huesos se pegan a la piel(K).
6 Me parezco al pelícano del desierto(L);
Como el búho de las soledades he llegado a ser.
7 No puedo dormir(M);
Soy cual pájaro solitario sobre un tejado.
8 ¶Mis enemigos me han afrentado todo el día(N);
Los que me escarnecen(O) han usado mi nombre como maldición(P).
9 Porque he comido cenizas por pan,
Y con lágrimas he mezclado mi bebida(Q),
10 A causa de Tu indignación y de Tu enojo(R);
Pues Tú me has levantado(S) y me has rechazado.
11 Mis días son como sombra que se alarga(T);
Y yo me seco como la hierba(U).
12 ¶Pero Tú, Señor, permaneces para siempre(V),
Y Tu nombre por todas las generaciones(W).
13 Te levantarás(X) y tendrás compasión de Sión(Y),
Porque es tiempo de apiadarse de ella(Z),
Pues ha llegado la hora(AA).
14 Ciertamente Tus siervos se deleitan en sus piedras,
Y se apiadan de su polvo.
15 Las naciones temerán el nombre del Señor(AB),
Y todos los reyes de la tierra(AC), Su gloria.
16 Porque el Señor ha edificado a Sión(AD),
Y se ha manifestado en Su gloria(AE).
17 Ha considerado la oración de los menesterosos(AF),
Y no ha despreciado su plegaria.
18 ¶Esto se escribirá(AG) para las generaciones futuras(AH),
Para que un pueblo aún por crear(AI) alabe al Señor.
19 Pues Él miró desde Su excelso santuario(AJ);
Desde el cielo el Señor se fijó en la tierra(AK),
20 Para oír el gemido de los prisioneros(AL),
Para poner en libertad(AM) a los condenados a muerte;
21 Para que los hombres anuncien en Sión el nombre del Señor(AN)
Y Su alabanza en Jerusalén,
22 Cuando los pueblos y los reinos se congreguen a una(AO)
Para servir al Señor.
23 ¶Él debilitó mis fuerzas en el camino;
Acortó mis días(AP).
24 Dije: «Dios mío, no me lleves a la mitad de mis días(AQ);
Tus años son por todas las generaciones(AR).
25 -»Desde la antigüedad Tú fundaste la tierra(AS),
Y los cielos son la obra de Tus manos(AT).
26 -»Ellos perecerán(AU), pero Tú permaneces.
Todos ellos como una vestidura se desgastarán,
Como vestido los cambiarás, y serán cambiados.
27 -»Pero Tú eres el mismo(AV),
Y Tus años no tendrán fin.
28 -»Los hijos de Tus siervos(AW) permanecerán,
Y su descendencia(AX) será establecida delante de Ti».
Footnotes
- 102:0 Véase Sal. 142:2.
Psalm 102
King James Version
102 Hear my prayer, O Lord, and let my cry come unto thee.
2 Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
5 By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
6 I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
7 I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
8 Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
10 Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
11 My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
12 But thou, O Lord, shall endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
14 For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
15 So the heathen shall fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.
16 When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory.
17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
18 This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.
19 For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the Lord behold the earth;
20 To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
21 To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;
22 When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
23 He weakened my strength in the way; he shortened my days.
24 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
25 Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
27 But thou art the same, and thy years shall have no end.
28 The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
Psalm 102
New King James Version
The Lord’s Eternal Love
A Prayer of the afflicted, (A)when he is overwhelmed and pours out his complaint before the Lord.
102 Hear my prayer, O Lord,
And let my cry come to You.
2 (B)Do not hide Your face from me in the day of my trouble;
Incline Your ear to me;
In the day that I call, answer me speedily.
3 For my days [a]are (C)consumed like smoke,
And my bones are burned like a hearth.
4 My heart is stricken and withered like grass,
So that I forget to eat my bread.
5 Because of the sound of my groaning
My bones cling to my [b]skin.
6 I am like a pelican of the wilderness;
I am like an owl of the desert.
7 I lie awake,
And am like a sparrow alone on the housetop.
8 My enemies reproach me all day long;
Those who deride me swear an oath against me.
9 For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,
10 Because of Your indignation and Your wrath;
For You have lifted me up and cast me away.
11 My days are like a shadow that lengthens,
And I wither away like grass.
12 But You, O Lord, shall endure forever,
And the remembrance of Your name to all generations.
13 You will arise and have mercy on Zion;
For the time to favor her,
Yes, the set time, has come.
14 For Your servants take pleasure in her stones,
And show favor to her dust.
15 So the [c]nations shall (D)fear the name of the Lord,
And all the kings of the earth Your glory.
16 For the Lord shall build up Zion;
(E)He shall appear in His glory.
17 (F)He shall regard the prayer of the destitute,
And shall not despise their prayer.
18 This will be (G)written for the generation to come,
That (H)a people yet to be created may praise the Lord.
19 For He (I)looked down from the height of His sanctuary;
From heaven the Lord viewed the earth,
20 (J)To hear the groaning of the prisoner,
To release those appointed to death,
21 To (K)declare the name of the Lord in Zion,
And His praise in Jerusalem,
22 (L)When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve the Lord.
23 He weakened my strength in the way;
He (M)shortened my days.
24 (N)I said, “O my God,
Do not take me away in the midst of my days;
(O)Your years are throughout all generations.
25 (P)Of old You laid the foundation of the earth,
And the heavens are the work of Your hands.
26 (Q)They will perish, but You will [d]endure;
Yes, they will all grow old like a garment;
Like a cloak You will change them,
And they will be changed.
27 But (R)You are the same,
And Your years will have no end.
28 (S)The children of Your servants will continue,
And their descendants will be established before You.”
Footnotes
- Psalm 102:3 Lit. end in
- Psalm 102:5 flesh
- Psalm 102:15 Gentiles
- Psalm 102:26 continue
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

