Add parallel Print Page Options

25 Then the Malchut HaShomayim will be compared to ten alamot (young unmarried virgins), who, having taken their menorahs, went out to meet the Choson (Bridegroom).

Now five of them were foolish and five were wise.

When the foolish took their menorahs, they neglected to take shemen (oil).

But the wise took shemen in containers with their menorahs.

Now the Choson, being delayed, here is what happened: all the alamot became drowsy and were sleeping.

And at chatsot halailah (midnight) there was a shout, Hinei! The Choson (Bridegroom)! Go out to meet him!

Then all the ten alamot awakened and they trimmed their menorahs.

But the foolish said to the wise, Give us from your shemen (oil), for our menorahs are going out.

But the wise answered, saying, Perhaps there might not be enough for us and for you. Instead, you go to the ones selling and buy for yourselves.

10 And as they were going away to buy, the Bias of the Choson (Bridegroom) occurred! The ones prepared entered with him into the Chasunoh (Wedding) feast and the door was shut.

11 And later, here comes also the other alamot, saying, Adoneinu, Adoneinu, open the door for us.

12 But he, in reply, said, Omein, I say to you, I do not know you.

13 Be shomer, be on the alert, therefore, for you do not have daas of the Yom or the Shaah (hour, time).

14 For it is as a man going on a journey, who called to his own avadim (slaves) and handed over to them his possessions.

15 And to this one, he gave five talents, and to this one, two, and to this one, one, each according to his own ability. Then the man went on his journey. Immediately

16 After the man had gone, the one having received the five talents, went to work with them, and gained five others.

17 Likewise, the one having received the two talents, this one gained two others.

18 But the one, having received one, went out and dug a hole in the ground and buried the gelt (money) of his Adon in a hiding place.

19 And after much time, here comes the Adon of those servants. And he conducts a settling of accounts with them.

20 Then the one who had received five talents came forward, bringing five more talents, saying, Adoni, five talents you gave me. Hinei! Five more talents I gained.

21 And his Adon said to him, Shkoyach (well done), eved tov vneeman (good and faithful servant)! A few things you were faithful over, over many things I will ordain you. Enter into the simchah of your Adon.

22 And having come forward, the one having received two talents, said, You bestowed upon me two talents. Hinei! Two more talents I gained.

23 His Adon said to him, Shkoyach (well done), eved tov vneeman! A few things you were faithful over, over many things I will ordain you. Enter into the simcha of your Adon.

24 And also the one who had received one talent stepped forward. He said, Adoni, I knew that you are a hard man, reaping where you did not sow and gathering from that which you did not scatter seed.

25 And having been afraid and having gone away, I hid your talent by burying it in the ground. Here, see, you have that which belongs to you.

26 And, in reply, his Adon said to him, You farbissener (mean) eved rah vatzel (wicked and lazy slave), so you had daas that I reap where I did not sow and I gather from which I did not scatter seed?

27 Then why was it not necessary for you to deposit my gelt with the bankers, and having returned, I would have received back that which was mine with interest?

28 Take, therefore, from him the talent and give it to the one having the ten talents.

29 For to every one having, it will be given and he will have abundance; but from the one not having, even what he has will be taken from him.

30 And as for the useless slave, throw him into the outer choshech, where there will be weeping and grinding of teeth.

31 And when the Ben Adam (Daniel 7:13) comes, in his kavod and all his malachim with him, then he will sit upon his Kissei Kavod (Glorious Throne).

32 And there will be assembled all the Goyim, and he will separate them from each other as the Roeh (the Shepherd) separates the Kevasim (Sheep) from the Izzim (Goats).

33 And he will put the Kevasim on the right of him, but the Izzim on his left.

34 Then he will say to the ones on his right, Come! Baruchei Avi (Blessed of my Father), receive the bechorah (inheritance), the Malchut prepared for you from before Hivvased HaOlam (the establishing of the world).

35 For I hungered and you gave me something to eat. I thirsted and you gave drink to me. I was a sojourner, and you extended hachnosas orchim (hospitality) to me.

36 I was naked and you gave me malbish arumim (clothing the naked). I was ill; with bikkur cholim (visiting the sick) you ministered to me. I was in the beit hasohar (prison); you came to me.

37 Then the tzaddikim will answer him, [Moshiach] Adoneinu, when did we see you hungering and we fed you, or thirsting and we gave you drink?

38 And when did we see you a sojourner and we extended hachnosas orchim (hospitality) to you, or naked and we clothed you?

39 And when did we see you ill or in the beit hasohar and we came to you?

40 And in reply, HaMelech [HaMoshiach] will say to them, Omein, I say to you, in as much as you did it to one of the least of these achim of mine, you did it to me.

41 Then Rebbe, Melech HaMoshiach will say also to the ones on his left, Depart from me, the ones having been cursed, into the Eish Olam having been prepared for HaSatan and his malachim.

42 For I hungered and you did not give me something to eat; I thirsted and you did not give drink to me.

43 I was a sojourner and you did not extend hachnosas orchim to me; I was naked and you did not clothe me; ill and in the beit hasohar and you did not visit me.

44 Then, also they will answer, saying, [Moshiach] Adoneinu, when did we see you hungering or thirsting or a sojourner or naked or sick or in the beit hasohar and we did not minister to you?

45 Then he will answer them, saying, Omein, I say to you, in as much as you did not do it for one of these least ones, neither did you do it for me.

46 And these will go away into Onesh Olam (Eternal Punishment), but the tzaddikim into Chayyei Olam (Eternal Life). YESHAYAYAH 66:24; DANIEL 12:2]

Liknelsen om de tio jungfrurna

25 Då skall himmelriket liknas vid tio jungfrur som tog sina lampor och gick ut för att möta brudgummen. Fem av dem var oförståndiga och fem var förståndiga. De oförståndiga tog sina lampor men tog ingen olja med sig. De förståndiga tog olja i kärlen tillsammans med sina lampor. Då nu brudgummen dröjde, blev de alla sömniga och somnade. Vid midnatt hördes ett rop: Se, brudgummen kommer! Gå ut och möt honom. Då vaknade alla jungfrurna och gjorde i ordning sina lampor. De oförståndiga sade till de förståndiga: Ge oss av er olja! Våra lampor slocknar. De förståndiga svarade: Den räcker kanske inte både för oss och för er. Gå i stället till dem som säljer och köp. 10 Men när de hade gått för att köpa kom brudgummen. Och de som stod färdiga gick med honom in till bröllopsfesten, och dörren stängdes. 11 Sedan kom de andra jungfrurna tillbaka och sade: Herre, Herre, öppna för oss! 12 Men han svarade: Amen säger jag er: Jag känner er inte. 13 Vaka därför, ty ni vet inte vilken dag eller timme han kommer.

Liknelsen om talenterna

14 Det kommer att bli som när en man skulle resa utomlands. Han kallade till sig sina tjänare och lämnade sin förmögenhet åt dem. 15 En gav han fem talenter, en annan två och en tredje en talent - var och en efter hans förmåga. Sedan gav han sig i väg. 16 Den som hade fått fem talenter gick genast och satte dem i omlopp och tjänade fem talenter till. 17 Den som hade fått två talenter tjänade på samma sätt två till. 18 Men den som fått en talent gick och grävde ner den i marken och gömde sin herres pengar.

19 En lång tid därefter kom tjänarnas herre och krävde redovisning av dem. 20 Den som hade fått fem talenter kom då och lämnade fram fem talenter till och sade: Herre, fem talenter överlämnade du åt mig. Nu har jag tjänat fem till. 21 Hans herre sade till honom: Bra, du gode och trogne tjänare. Du har varit trogen i det lilla. Jag skall sätta dig över mycket. Gå in i din herres glädje! 22 Så kom den som hade fått två talenter fram och sade: Herre, två talenter överlämnade du åt mig. Här är två till som jag har tjänat. 23 Hans herre sade till honom: Bra, du gode och trogne tjänare. Du har varit trogen i det lilla. Jag skall sätta dig över mycket. Gå in i din herres glädje!

24 Också den som hade fått en talent kom fram. Han sade: Herre, jag vet att du är en hård man, som skördar där du inte har sått och samlar in där du inte har strött ut. 25 Av fruktan för dig gick jag och gömde din talent i jorden. Här har du vad som är ditt. 26 Hans herre svarade honom: Du onde och late tjänare. Du visste att jag skördar där jag inte har sått och samlar in där jag inte har strött ut. 27 Då borde du ha satt in mina pengar i en bank, så att jag hade fått igen det som är mitt med ränta när jag kom. 28 Ta därför ifrån honom talenten och ge den åt honom som har tio talenter. 29 Ty var och en som har skall få, och det i överflöd, men den som inget har, från honom skall tas också det han har. 30 Kasta ut den oduglige tjänaren i mörkret här utanför. Där skall man gråta och skära tänder.

Människosonens dom

31 När Människosonen kommer i sin härlighet och alla änglar med honom, då skall han sätta sig på sin härlighets tron. 32 Och alla folk skall samlas inför honom, och han skall skilja dem från varandra, som en herde skiljer fåren från getterna. 33 Och fåren skall han ställa på sin högra sida och getterna på den vänstra. 34 Då skall konungen säga till dem som står på hans högra sida: Kom, ni min Faders välsignade, och ta i besittning det rike som stått färdigt åt er från världens begynnelse. 35 Ty jag var hungrig och ni gav mig att äta. Jag var törstig och ni gav mig att dricka. Jag var främling och ni tog emot mig. 36 Jag var naken och ni klädde mig. Jag var sjuk och ni besökte mig. Jag var i fängelse och ni kom till mig. 37 Då skall de rättfärdiga svara honom: Herre, när såg vi dig hungrig och gav dig att äta, eller törstig och gav dig att dricka? 38 Och när såg vi dig vara främling och tog emot dig eller naken och klädde dig? 39 Och när såg vi dig sjuk eller i fängelse och kom till dig? 40 Då skall konungen svara dem: Amen säger jag er: Allt vad ni har gjort för en av dessa mina minsta bröder, det har ni gjort mot mig.

41 Sedan skall han säga till dem som står på den vänstra sidan: Gå bort ifrån mig, ni förbannade, till den eviga elden som är beredd åt djävulen och hans änglar. 42 Ty jag var hungrig och ni gav mig inte att äta. Jag var törstig och ni gav mig inte att dricka. 43 Jag var främling och ni tog inte emot mig, naken och ni klädde mig inte, sjuk och i fängelse och ni besökte mig inte. 44 Då skall de svara: Herre, när såg vi dig hungrig eller törstig eller som främling eller naken eller sjuk eller i fängelse och tjänade dig inte? 45 Då skall han svara dem: Amen säger jag er: Allt vad ni inte har gjort för en av dessa minsta, det har ni inte heller gjort för mig. 46 Och dessa skall gå bort till evigt straff, men de rättfärdiga till evigt liv."