Add parallel Print Page Options

15 Then Perushim and Sofrim (rabbonim) from Yerushalayim approach Rebbe, Melech HaMoshiach, saying,

Why do your talmidim transgress the Masoret HaZekenim (the Tradition of the Elders)? For they do not do the netilat yadayim before meals.

But Rebbe, Melech HaMoshiach, in reply to them, said, Why [do] also you transgress the mitzvat Hashem for the sake of your own masoros?

For Hashem has said, KABED ES AVICHA VES IMMECHA (honor your father and your mother, SHEMOT 20:12; DEVARIM 5:16), and MKALEL AVIV VIMMO MOT YUMAT (the one cursing his father and mother to die he must die, SHEMOT 21:17; VAYIKRA 20:9).

But you say, Whoever says to his abba or his em, whatever support you might have had from me, [it is] a gift [i.e., korban, dedicated to G-d].

By no means does [anyone who says this] honor his abba or em. And you nullify the Dvar Hashem on account of your masoros.

You tzevuim, well did Yeshayah give a dvar hanevuah concerning you, saying,

YAAN KI NIGASH HAAM HAZEH BEFIV UVISHFATAV KI-BDUNI VLIBO RICHAK MIMENI VATEHI YIRATAM OTI MITZVAT ANASHIM MELUMADAH (This people with their lips honor me, but their heart is far away from me,

and in vain do they worship me, teaching as doctrines the mitzvot of [mere] men, YESHAYAH 29:13.)

10 And having summoned the multitude, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Listen and understand!

11 It is not the thing entering into the mouth that makes the man tameh (unclean), but the thing going out from the mouth this makes the man tameh.

12 Then Moshiach’s talmidim approached and say to him, Do you know that the Perushim took offense when they heard [this] dvar?

13 But Rebbe, Melech HaMoshiach, in reply, said, Every plant which Avi shbaShomayim did not plant will be uprooted.

14 Leave them. They are blind morei derech (guides, teachers) of [the] blind. And if the ivver (blind man) leads the ivrim (blind), both will fall into a pit.

15 And Kefa said in reply to Rebbe, Melech HaMoshiach, Explain to us the mashal.

16 And Rebbe, Melech HaMoshiach said, Are you still devoid of binah (understanding)?

17 Do you not have daas that everything which enters into the mouth goes into the stomach and passes into a latrine?

18 But the things coming out from the mouth come out from the lev (heart), which makes tameh.

19 For out of the lev comes evil machshavot (thoughts): retzichot (murders), niufim (adulteries), zenunim (fornications), genevot (thefts), eduyot sheker (false testimonies), giddufim (revilements).

20 These are the things making the man tameh, but eating with hands lacking the netilat yadayim (ritual of the washing of the hands, see Mt 27:24), this does not make the man tameh.

21 And having gone from that place, Rebbe, Melech HaMoshiach withdrew into the districts of Tzor and Tzidon.

22 And a woman from Canaan came out from those regions, and was shouting, Have mercy on me, Adoni, Ben Dovid! My bat is in torment possessed by shedim.

23 But Rebbe, Melech HaMoshiach did not answer her a word. And Moshiach’s talmidim having approached, were asking him, saying, Send her away; she shouts after us.

24 But, Rebbe, Melech HaMoshiach said in reply, I was not sent except to the Seh Oveid Beis Yisroel (the Lost Sheep of the House of Israel).

25 But she came and fell down before him, saying, Adoni, azreini (L-rd, help me).

26 But, Rebbe, Melech HaMoshiach said in reply, It is not good to take the lechem of the Banim and throw it to the kelevim (dogs).

27 But she said, Ken, Adoni, but even the kelevim eat the crumbs falling from the tish (table) of their masters.

28 Then, in reply, Rebbe, Melech HaMoshiach said to her, O woman, great [is] your emunah. Let it be done for you as you wish. And the bat (daughter) of her was given refuah (healing) at that very hour.

29 And having passed over from that place, Rebbe, Melech HaMoshiach came beside Lake Kinneret, and having gone up the mountain, Rebbe, Melech HaMoshiach was sitting there.

30 And great multitudes approached Rebbe, Melech HaMoshiach, having with them pisechim (lame), ivrim (blind), the crippled, the mute, and many others, and they laid them at Moshiach’s feet, and Rebbe, Melech HaMoshiach gave the cholim (sick persons) refuah (healing).

31 The result was that the multitude was astounded, witnessing mute people speaking, cripples made whole, the pisechim (lame) walking, and the ivrim (blind people) seeing, and they gave kavod to Elohei Yisroel.

32 And Rebbe, Melech HaMoshiach, having summoned his talmidim, said, I have rachmei shomayim for the multitudes, for already shloshah yamim (three days) they remain with me and they do not have anything they may eat, and I do not want to send them away famished, lest they might faint on the way.

33 And Moshiach’s talmidim say to him, From where bamidbar (in the wilderness) is there enough lechem for us to feed such a vast multitude?

34 And he says to them, How much lechem, how many loaves do you have? And they said, Sheva, and a few dagim.

35 And when Rebbe, Melech HaMoshiach gave the command for the multitude to recline on the ground,

36 Rebbe, Melech HaMoshiach took the loaves numbering sheva and the dagim, and, making a bracha, Rebbe, Melech HaMoshiach offered the betziat halechem (the breaking of the bread) and served them to the talmidim, and Moshiach’s talmidim served them to the multitudes.

37 And everyone ate and they were satisfied, and the Rebbe’s farbrengen shirayim were numbering sheva baskets full.

38 And the ones eating were arbaat elafim (four thousand) men, not counting nashim and yeladim.

39 And having sent away the multitudes, Rebbe, Melech HaMoshiach embarked in the sirah (boat), and came to the region of Magadan.

Defilement Comes from Within(A)

15 Then (B)the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus, saying, (C)“Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”

He answered and said to them, “Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition? For God commanded, saying, (D)‘Honor your father and your mother’; and, (E)‘He who curses father or mother, let him be put to death.’ But you say, ‘Whoever says to his father or mother, (F)“Whatever profit you might have received from me is a gift to God”— then he need not honor his father [a]or mother.’ Thus you have made the [b]commandment of God of no effect by your tradition. (G)Hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, saying:

‘These(H) people [c]draw near to Me with their mouth,
And honor Me with their lips,
But their heart is far from Me.
And in vain they worship Me,
(I)Teaching as doctrines the commandments of men.’

10 (J)When He had called the multitude to Himself, He said to them, “Hear and understand: 11 (K)Not what goes into the mouth defiles a man; but what comes out of the mouth, this defiles a man.”

12 Then His disciples came and said to Him, “Do You know that the Pharisees were offended when they heard this saying?”

13 But He answered and said, (L)“Every plant which My heavenly Father has not planted will be uprooted. 14 Let them alone. (M)They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch.”

15 (N)Then Peter answered and said to Him, “Explain this parable to us.”

16 So Jesus said, (O)“Are you also still without understanding? 17 Do you not yet understand that (P)whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated? 18 But (Q)those things which proceed out of the mouth come from the heart, and they defile a man. 19 (R)For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies. 20 These are the things which defile a man, but to eat with unwashed hands does not defile a man.”

A Gentile Shows Her Faith(S)

21 (T)Then Jesus went out from there and departed to the region of Tyre and Sidon. 22 And behold, a woman of Canaan came from that region and cried out to Him, saying, “Have mercy on me, O Lord, (U)Son of David! My daughter is severely demon-possessed.”

23 But He answered her not a word.

And His disciples came and urged Him, saying, “Send her away, for she cries out after us.”

24 But He answered and said, (V)“I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel.”

25 Then she came and worshiped Him, saying, “Lord, help me!”

26 But He answered and said, “It is not good to take the children’s bread and throw it to the little (W)dogs.”

27 And she said, “Yes, Lord, yet even the little dogs eat the crumbs which fall from their masters’ table.”

28 Then Jesus answered and said to her, “O woman, (X)great is your faith! Let it be to you as you desire.” And her daughter was healed from that very hour.

Jesus Heals Great Multitudes(Y)

29 (Z)Jesus departed from there, (AA)skirted the Sea of Galilee, and went up on the mountain and sat down there. 30 (AB)Then great multitudes came to Him, having with them the lame, blind, mute, [d]maimed, and many others; and they laid them down at Jesus’ (AC)feet, and He healed them. 31 So the multitude marveled when they saw the mute speaking, the [e]maimed made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they (AD)glorified the God of Israel.

Feeding the Four Thousand(AE)

32 (AF)Now Jesus called His disciples to Himself and said, “I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat. And I do not want to send them away hungry, lest they faint on the way.”

33 (AG)Then His disciples said to Him, “Where could we get enough bread in the wilderness to fill such a great multitude?”

34 Jesus said to them, “How many loaves do you have?”

And they said, “Seven, and a few little fish.”

35 So He commanded the multitude to sit down on the ground. 36 And (AH)He took the seven loaves and the fish and (AI)gave thanks, broke them and gave them to His disciples; and the disciples gave to the multitude. 37 So they all ate and were filled, and they took up seven large baskets full of the fragments that were left. 38 Now those who ate were four thousand men, besides women and children. 39 (AJ)And He sent away the multitude, got into the boat, and came to the region of [f]Magdala.

Footnotes

  1. Matthew 15:6 NU omits or mother
  2. Matthew 15:6 NU word
  3. Matthew 15:8 NU omits draw near to Me with their mouth, And
  4. Matthew 15:30 crippled
  5. Matthew 15:31 crippled
  6. Matthew 15:39 NU Magadan

15 Da kamen zu ihm die Schriftgelehrten und Pharisäer von Jerusalem und sprachen:

Warum übertreten deine Jünger der Ältesten Aufsätze? Sie waschen ihre Hände nicht, wenn sie Brot essen.

Er antwortete und sprach zu ihnen: Warum übertretet denn ihr Gottes Gebot um eurer Aufsätze willen?

Gott hat geboten: "Du sollst Vater und Mutter ehren; wer Vater und Mutter flucht, der soll des Todes sterben."

Ihr aber lehret: Wer zum Vater oder Mutter spricht: "Es ist Gott gegeben, was dir sollte von mir zu Nutz kommen", der tut wohl.

Damit geschieht es, daß niemand hinfort seinen Vater oder seine Mutter ehrt, und also habt ihr Gottes Gebot aufgehoben um eurer Aufsätze willen.

Ihr Heuchler, wohl fein hat Jesaja von euch geweissagt und gesprochen:

"Dies Volk naht sich zu mir mit seinem Munde und ehrt mich mit seinen Lippen, aber ihr Herz ist fern von mir;

aber vergeblich dienen sie mir, dieweil sie lehren solche Lehren, die nichts denn Menschengebote sind."

10 Und er rief das Volk zu sich und sprach zu ihm: Höret zu und fasset es!

11 Was zum Munde eingeht, das verunreinigt den Menschen nicht; sondern was zum Munde ausgeht, das verunreinigt den Menschen.

12 Da traten seine Jünger zu ihm und sprachen: Weißt du auch, daß sich die Pharisäer ärgerten, da sie das Wort hörten?

13 Aber er antwortete und sprach: Alle Pflanzen, die mein himmlischer Vater nicht pflanzte, die werden ausgereutet.

14 Lasset sie fahren! Sie sind blinde Blindenleiter. Wenn aber ein Blinder den andern leitet, so fallen sie beide in die Grube.

15 Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Deute uns dieses Gleichnis.

16 Und Jesus sprach zu ihnen: Seid ihr denn auch noch unverständig?

17 Merket ihr noch nicht, daß alles, was zum Munde eingeht, das geht in den Bauch und wird durch den natürlichen Gang ausgeworfen?

18 Was aber zum Munde herausgeht, das kommt aus dem Herzen, und das verunreinigt den Menschen.

19 Denn aus dem Herzen kommen arge Gedanken: Mord, Ehebruch, Hurerei, Dieberei, falsch Zeugnis, Lästerung.

20 Das sind Stücke, die den Menschen verunreinigen. Aber mit ungewaschenen Händen essen verunreinigt den Menschen nicht.

21 Und Jesus ging aus von dannen und entwich in die Gegend von Tyrus und Sidon.

22 Und siehe, ein kanaanäisches Weib kam aus derselben Gegend und schrie ihm nach und sprach: Ach HERR, du Sohn Davids, erbarme dich mein! Meine Tochter wird vom Teufel übel geplagt.

23 Und er antwortete ihr kein Wort. Da traten zu ihm seine Jünger, baten ihn und sprachen: Laß sie doch von dir, denn sie schreit uns nach.

24 Er antwortete aber und sprach: Ich bin nicht gesandt denn nur zu den verlorenen Schafen von dem Hause Israel.

25 Sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: HERR, hilf mir!

26 Aber er antwortete und sprach: Es ist nicht fein, daß man den Kindern ihr Brot nehme und werfe es vor die Hunde.

27 Sie sprach: Ja, HERR; aber doch essen die Hündlein von den Brosamlein, die von ihrer Herren Tisch fallen.

28 Da antwortete Jesus und sprach zu ihr: O Weib, dein Glaube ist groß! Dir geschehe, wie du willst. Und ihre Tochter ward gesund zu derselben Stunde.

29 Und Jesus ging von da weiter und kam an das Galiläische Meer und ging auf einen Berg und setzte sich allda.

30 Und es kam zu ihm viel Volks, die hatten mit sich Lahme, Blinde, Stumme, Krüppel und viele andere und warfen sie Jesu vor die Füße, und er heilte sie,

31 daß sich das Volk verwunderte, da sie sahen, daß die Stummen redeten, die Krüppel gesund waren, die Lahmen gingen, die Blinden sahen; und sie priesen den Gott Israels.

32 Und Jesus rief seine Jünger zu sich und sprach: Es jammert mich des Volks; denn sie beharren nun wohl drei Tage bei mir und haben nichts zu essen; und ich will sie nicht ungegessen von mir lassen, auf daß sie nicht verschmachten auf dem Wege.

33 Da sprachen seine Jünger zu ihm: Woher mögen wir so viel Brot nehmen in der Wüste, daß wir so viel Volks sättigen?

34 Und Jesus sprach zu ihnen: Wie viel Brote habt ihr? Sie sprachen: Sieben und ein wenig Fischlein.

35 Und er hieß das Volk sich lagern auf die Erde

36 und nahm die sieben Brote und die Fische, dankte, brach sie und gab sie seinen Jüngern; und die Jünger gaben sie dem Volk.

37 Und sie aßen alle und wurden satt; und hoben auf, was übrig blieb von Brocken, sieben Körbe voll.

38 Und die da gegessen hatten, derer waren viertausend Mann, ausgenommen Weiber und Kinder.

39 Und da er das Volk hatte von sich gelassen, trat er in ein Schiff und kam in das Gebiet Magdalas.