Mattityahu 14
Orthodox Jewish Bible
14 At that time reports about Rebbe, Melech HaMoshiach came to the oznayim (ears) of Herod the Tetrarch.
2 And he said to his servants, This one is Yochanan of the tevilah of teshuva. He has had his Techiyah (Resurrection) from HaMesim (the Dead) and for this reason the moftim (wonders) are working in him.
3 For Herod had Yochanan arrested and bound him and threw him into the beit hasohar (prison), on account of Herodias, the wife of his brother Philip.
4 For Yochanan kept on saying to him, It is asur for you to have her.
5 And [although] Herod was desiring to kill Yochanan, he feared the crowd, because they considered Yochanan a Navi.
6 Now at the yom huledet celebration of Herod, it came about that the daughter of Herodias danced before them and Herod was pleased.
7 Herod, therefore, with a shevuah, promised to give to her whatever she might ask.
8 So she, prompted by her mother, said, Give to me here upon a serving tray the rosh (head) Yochanan of the tevilah of teshuva.
9 And, although grieving, the king commanded [it] to be given, on account of the shevuot (oaths) and the fellow muzmanim (guests)
10 And he sent and had Yochanan beheaded in the beit hasohar.
11 And the rosh Yochanan of the tevilah of teshuva was brought upon a serving tray, and it was presented to the girl and she presented it to her mother.
12 And Yochanan’s talmidim approached and carried away the niftar (deceased person) and buried him. Then they went and reported [it] to Rebbe, Melech HaMoshiach.
13 And when he heard [this], he withdrew from there in a sirah (boat) to a desolate place by himself. And when the multitudes heard [this], they followed Rebbe, Melech HaMoshiach by land from the shtetlach.
14 And having gone out, Rebbe, Melech HaMoshiach saw a great multitude, and Rebbe, Melech HaMoshiach felt rachmei shomayim (heavenly compassion) for them and brought refuah (healing) to their cholim.
15 Now when erev (evening) came, Moshiach’s talmidim came to him, saying, This place is desolate and the time is late. Dismiss the multitude, so that, having gone into the shtetlach, they may buy for themselves okhel (food).
16 But Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, They have no need to go away. You yourselves give them something to eat.
17 But Moshiach’s talmidim say to him, We do not have here anything except five loaves and of dagim (fish), only two.
18 But Rebbe, Melech HaMoshiach said, Bring them here to me.
19 And having commanded the multitudes to recline on the grass [as at tish] and having taken the five loaves and the two dagim, and having looked up to Shomayim, Rebbe, Melech HaMoshiach said a bracha over the okhel, and having offered the betziat halechem (the breaking of the bread), Rebbe, Melech HaMoshiach gave the lechem to the talmidim, and Moshiach’s talmidim served the lechem to the multitudes
20 And everyone ate and they were satisfied, and they took away shirayim (Rebbe’s remainders, leftovers), shneym asar (twelve) baskets full.
21 And the ones eating were about chamesh elafim (five thousand) men, apart from the nashim and yeladim.
22 And immediately Rebbe, Melech HaMoshiach compelled the talmidim to board a sirah (boat) and to go on ahead of him to the other side until he might send away the multitudes.
23 And having sent away the multitudes, Rebbe, Melech HaMoshiach went up to the mountain by himself to daven. Now when erev had come, he was alone there.
24 Now the sirah (boat), being tossed by the waves (for the wind was against them), was by this time many stadia distant from the land.
25 Now in the fourth watch of the night (between three o’oclock and six o’clock in the morning), Rebbe, Melech HaMoshiach came to them, walking on the lake.
26 But Moshiach’s talmidim, having seen him walking on the lake, were terribly shaken, saying, It is a ruach refaim (an apparition)! From pachad they cried out.
27 And immediately Rebbe, Melech HaMoshiach spoke to them, saying, Chazak! Ani Hu. (I am he, SHEMOT 3:14) Do not be afraid.
28 And Kefa said in reply to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, if it is really you, command me to come to you al pnei hamayim (on the surface of the waters).
29 And Rebbe, Melech HaMoshiach said, Boh! (Come!) And having gone down from the sirah (boat), Kefa walked al pnei hamayim (on the surface of the waters) and came toward him.
30 And seeing the strong wind, Kefa was afraid, and having begun to sink, Kefa cried out, saying, Azreini! Adoni, hoshieini! (Help! L-rd, save me!)
31 And immediately Rebbe, Melech HaMoshiach, having stretched out (his) hand, took hold of Kefa and says to him, One of little emunah, why did you doubt?
32 And as they were going up into the sirah (boat), the wind became still.
33 And the ones in the sirah (boat) fell down before Rebbe, Melech HaMoshiach, saying, Beemes (Actually) you are the Ben HaElohim!
34 And having crossed over, they came onto the land at Gennesaret.
35 And having recognized him, the men of that place sent into all the surrounding region around, and they brought to Rebbe, Melech HaMoshiach all the cholim,
36 and they were appealing to him that they might touch even the Moshiach’s tzitzit on his garment, and all who did, received Moshiach’s refuah (healing). [YESHAYAH 53:5]
Matthew 14
New King James Version
John the Baptist Beheaded(A)
14 At that time (B)Herod the tetrarch heard the report about Jesus 2 and said to his servants, “This is John the Baptist; he is risen from the dead, and therefore these powers are at work in him.” 3 (C)For Herod had laid hold of John and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip’s wife. 4 Because John had said to him, (D)“It is not lawful for you to have her.” 5 And although he wanted to put him to death, he feared the multitude, (E)because they counted him as a prophet.
6 But when Herod’s birthday was celebrated, the daughter of Herodias danced before them and pleased Herod. 7 Therefore he promised with an oath to give her whatever she might ask.
8 So she, having been prompted by her mother, said, “Give me John the Baptist’s head here on a platter.”
9 And the king was sorry; nevertheless, because of the oaths and because of those who sat with him, he commanded it to be given to her. 10 So he sent and had John beheaded in prison. 11 And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother. 12 Then his disciples came and took away the body and buried it, and went and told Jesus.
Feeding the Five Thousand(F)
13 (G)When Jesus heard it, He departed from there by boat to a deserted place by Himself. But when the multitudes heard it, they followed Him on foot from the cities. 14 And when Jesus went out He saw a great multitude; and He (H)was moved with compassion for them, and healed their sick. 15 (I)When it was evening, His disciples came to Him, saying, “This is a deserted place, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages and buy themselves food.”
16 But Jesus said to them, “They do not need to go away. You give them something to eat.”
17 And they said to Him, “We have here only five loaves and two fish.”
18 He said, “Bring them here to Me.” 19 Then He commanded the multitudes to sit down on the grass. And He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, (J)He blessed and broke and gave the loaves to the disciples; and the disciples gave to the multitudes. 20 So they all ate and were filled, and they took up twelve baskets full of the fragments that remained. 21 Now those who had eaten were about five thousand men, besides women and children.
Jesus Walks on the Sea(K)
22 Immediately Jesus [a]made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, while He sent the multitudes away. 23 (L)And when He had sent the multitudes away, He went up on the mountain by Himself to pray. (M)Now when evening came, He was alone there. 24 But the boat was now [b]in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was contrary.
25 Now in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea. 26 And when the disciples saw Him (N)walking on the sea, they were troubled, saying, “It is a ghost!” And they cried out for fear.
27 But immediately Jesus spoke to them, saying, [c]“Be of good (O)cheer! [d]It is I; do not be afraid.”
28 And Peter answered Him and said, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
29 So He said, “Come.” And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water to go to Jesus. 30 But when he saw [e]that the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, “Lord, save me!”
31 And immediately Jesus stretched out His hand and caught him, and said to him, “O you of (P)little faith, why did you doubt?” 32 And when they got into the boat, the wind ceased.
33 Then those who were in the boat [f]came and worshiped Him, saying, “Truly (Q)You are the Son of God.”
Many Touch Him and Are Made Well(R)
34 (S)When they had crossed over, they came [g]to the land of Gennesaret. 35 And when the men of that place recognized Him, they sent out into all that surrounding region, brought to Him all who were sick, 36 and begged Him that they might only (T)touch the hem of His garment. And (U)as many as touched it were made perfectly well.
Footnotes
- Matthew 14:22 invited, strongly urged
- Matthew 14:24 NU many furlongs away from the land
- Matthew 14:27 Take courage
- Matthew 14:27 Lit. I am
- Matthew 14:30 NU brackets that and boisterous as disputed.
- Matthew 14:33 NU omits came and
- Matthew 14:34 NU to land at
Matthaeus 14
Luther Bibel 1545
14 Zu der Zeit kam das Gerücht von Jesu vor den Vierfürsten Herodes.
2 Und er sprach zu seinen Knechten: Dieser ist Johannes der Täufer; er ist von den Toten auferstanden, darum tut er solche Taten.
3 Denn Herodes hatte Johannes gegriffen und in das Gefängnis gelegt wegen der Herodias, seines Bruders Philippus Weib.
4 Denn Johannes hatte zu ihm gesagt: Es ist nicht recht, daß du sie habest.
5 Und er hätte ihn gern getötet, fürchtete sich aber vor dem Volk; denn sie hielten ihn für einen Propheten.
6 Da aber Herodes seinen Jahrestag beging, da tanzte die Tochter der Herodias vor ihnen. Das gefiel Herodes wohl.
7 Darum verhieß er ihr mit einem Eide, er wollte ihr geben, was sie fordern würde.
8 Und wie sie zuvor von ihrer Mutter angestiftet war, sprach sie: Gib mir her auf einer Schüssel das Haupt Johannes des Täufers!
9 Und der König ward traurig; doch um des Eides willen und derer, die mit ihm zu Tische saßen, befahl er's ihr zu geben.
10 Und schickte hin und enthauptete Johannes im Gefängnis.
11 Und sein Haupt ward hergetragen in einer Schüssel und dem Mägdlein gegeben; und sie brachte es ihrer Mutter.
12 Da kamen seine Jünger und nahmen seinen Leib und begruben ihn; und kamen und verkündigten das Jesus.
13 Da das Jesus hörte, wich er von dannen auf einem Schiff in eine Wüste allein. Und da das Volk das hörte, folgte es ihm nach zu Fuß aus den Städten.
14 Und Jesus ging hervor und sah das große Volk; und es jammerte ihn derselben, und er heilte ihre Kranken.
15 Am Abend aber traten seine Jünger zu ihm und sprachen: Dies ist eine Wüste, und die Nacht fällt herein; Laß das Volk von dir, daß sie hin in die Märkte gehen und sich Speise kaufen.
16 Aber Jesus sprach zu ihnen: Es ist nicht not, daß sie hingehen; gebt ihr ihnen zu essen.
17 Sie sprachen: Wir haben hier nichts denn fünf Brote und zwei Fische.
18 Und er sprach: Bringet sie mir her.
19 Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk.
20 Und sie aßen alle und wurden satt und hoben auf, was übrigblieb von Brocken, zwölf Körbe voll.
21 Die aber gegessen hatten waren, waren bei fünftausend Mann, ohne Weiber und Kinder.
22 Und alsbald trieb Jesus seine Jünger, daß sie in das Schiff traten und vor ihm herüberfuhren, bis er das Volk von sich ließe.
23 Und da er das Volk von sich gelassen hatte, stieg er auf einen Berg allein, daß er betete. Und am Abend war er allein daselbst.
24 Und das Schiff war schon mitten auf dem Meer und litt Not von den Wellen; denn der Wind war ihnen zuwider.
25 Aber in der vierten Nachtwache kam Jesus zu ihnen und ging auf dem Meer.
26 Und da ihn die Jünger sahen auf dem Meer gehen, erschraken sie und sprachen: Es ist ein Gespenst! und schrieen vor Furcht.
27 Aber alsbald redete Jesus mit ihnen und sprach: Seid getrost, Ich bin's; fürchtet euch nicht!
28 Petrus aber antwortete ihm und sprach: HERR, bist du es, so heiß mich zu dir kommen auf dem Wasser.
29 Und er sprach: Komm her! Und Petrus trat aus dem Schiff und ging auf dem Wasser, daß er zu Jesu käme.
30 Er sah aber einen starken Wind; da erschrak er und hob an zu sinken, schrie und sprach: HERR, hilf mir!
31 Jesus reckte alsbald die Hand aus und ergriff ihn und sprach zu ihm: O du Kleingläubiger, warum zweifeltest du?
32 Und sie traten in das Schiff, und der Wind legte sich.
33 Die aber im Schiff waren, kamen und fielen vor ihm nieder und sprachen: Du bist wahrlich Gottes Sohn!
34 Und sie schifften hinüber und kamen in das Land Genezareth.
35 Und da die Leute am selbigen Ort sein gewahr wurden, schickten sie aus in das ganze Land umher und brachten allerlei Ungesunde zu ihm
36 und baten ihn, daß sie nur seines Kleides Saum anrührten. Und alle, die ihn anrührten, wurden gesund.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 1545 by Public Domain
