Add parallel Print Page Options

10 Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité.

Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et André, son frère; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère;

Philippe, et Barthélemy; Thomas, et Matthieu, le publicain; Jacques, fils d'Alphée, et Thaddée;

Simon le Cananite, et Judas l'Iscariot, celui qui livra Jésus.

Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les instructions suivantes: N'allez pas vers les païens, et n'entrez pas dans les villes des Samaritains;

allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d'Israël.

Allez, prêchez, et dites: Le royaume des cieux est proche.

Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.

Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;

10 ni sac pour le voyage, ni deux tuniques, ni souliers, ni bâton; car l'ouvrier mérite sa nourriture.

11 Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous s'il s'y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez chez lui jusqu'à ce que vous partiez.

12 En entrant dans la maison, saluez-la;

13 et, si la maison en est digne, que votre paix vienne sur elle; mais si elle n'en est pas digne, que votre paix retourne à vous.

14 Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.

15 Je vous le dis en vérité: au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville-là.

16 Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.

17 Mettez-vous en garde contre les hommes; car ils vous livreront aux tribunaux, et ils vous battront de verges dans leurs synagogues;

18 vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens.

19 Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l'heure même;

20 car ce n'est pas vous qui parlerez, c'est l'Esprit de votre Père qui parlera en vous.

21 Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

22 Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom; mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.

23 Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez dans une autre. Je vous le dis en vérité, vous n'aurez pas achevé de parcourir les villes d'Israël que le Fils de l'homme sera venu.

24 Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.

25 Il suffit au disciple d'être traité comme son maître, et au serviteur comme son seigneur. S'ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison!

26 Ne les craignez donc point; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

27 Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en plein jour; et ce qui vous est dit à l'oreille, prêchez-le sur les toits.

28 Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l'âme; craignez plutôt celui qui peut faire périr l'âme et le corps dans la géhenne.

29 Ne vend-on pas deux passereaux pour un sou? Cependant, il n'en tombe pas un à terre sans la volonté de votre Père.

30 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés.

31 Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.

32 C'est pourquoi, quiconque me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans les cieux;

33 mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

34 Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l'épée.

35 Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère;

36 et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison.

37 Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n'est pas digne de moi, et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n'est pas digne de moi;

38 celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n'est pas digne de moi.

39 Celui qui conservera sa vie la perdra, et celui qui perdra sa vie à cause de moi la retrouvera.

40 Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.

41 Celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de prophète, et celui qui reçoit un juste en qualité de juste recevra une récompense de juste.

42 Et quiconque donnera seulement un verre d'eau froide à l'un de ces petits parce qu'il est mon disciple, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Jesus Appoints Twelve Apostles(A)

10 Jesus called his twelve disciples and gave them authority to force evil spirits out of people and to cure every disease and sickness.

These are the names of the twelve apostles: first and foremost, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew; James and his brother John, the sons of Zebedee; Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James (son of Alphaeus), and Thaddaeus; Simon the Zealot and Judas Iscariot, who later betrayed Jesus.

Jesus Sends Out the Twelve(B)

Jesus sent these twelve out with the following instructions: “Don’t go among people who are not Jewish or into any Samaritan city. Instead, go to the lost sheep of the nation of Israel. As you go, spread this message: ‘The kingdom of heaven is near.’ Cure the sick, bring the dead back to life, cleanse those with skin diseases, and force demons out of people. Give these things without charging, since you received them without paying.

“Don’t take any gold, silver, or even copper coins in your pockets. 10 Don’t take a traveling bag for the trip, a change of clothes, sandals, or a walking stick. After all, the worker deserves to have his needs met.

11 “When you go into a city or village, look for people who will listen to you there. Stay with them until you leave ⌞that place⌟. 12 When you go into a house, greet the family. 13 If it is a family that listens to you, allow your greeting to stand. But if it is not receptive, take back your greeting. 14 If anyone doesn’t welcome you or listen to what you say, leave that house or city, and shake its dust off your feet. 15 I can guarantee this truth: Judgment day will be better for Sodom and Gomorrah than for that city.

16 “I’m sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as snakes but as innocent as doves. 17 Watch out for people who will hand you over to the Jewish courts and whip you in their synagogues. 18 Because of me you will even be brought in front of governors and kings to testify to them and to everyone in the world. 19 When they hand you over ⌞to the authorities⌟, don’t worry about what to say or how to say it. When the time comes, you will be given what to say. 20 Indeed, you’re not the ones who will be speaking. The Spirit of your Father will be speaking through you.

21 “Brother will hand over brother to death; a father will hand over his child. Children will rebel against their parents and kill them. 22 Everyone will hate you because you are committed to me. But the person who patiently endures to the end will be saved. 23 So when they persecute you in one city, flee to another. I can guarantee this truth: Before you have gone through every city in Israel, the Son of Man will come.

24 “A student is not better than his teacher. Nor is a slave better than his owner. 25 It is enough for a student to become like his teacher and a slave like his owner. If they have called the owner of the house Beelzebul,[a] they will certainly call the family members the same name. 26 So don’t be afraid of them. Nothing has been covered that will not be exposed. Whatever is secret will be made known. 27 Tell in the daylight what I say to you in the dark. Shout from the housetops what you hear whispered. 28 Don’t be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the one who can destroy both body and soul in hell.

29 “Aren’t two sparrows sold for a penny? Not one of them will fall to the ground without your Father’s permission. 30 Every hair on your head has been counted. 31 Don’t be afraid! You are worth more than many sparrows.

32 “So I will acknowledge in front of my Father in heaven that person who acknowledges me in front of others. 33 But I will tell my Father in heaven that I don’t know the person who tells others that he doesn’t know me.

34 “Don’t think that I came to bring peace to earth. I didn’t come to bring peace but conflict. 35 I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. 36 A person’s enemies will be the members of his own family.

37 “The person who loves his father or mother more than me does not deserve to be my disciple. The person who loves a son or daughter more than me does not deserve to be my disciple. 38 Whoever doesn’t take up his cross and follow me doesn’t deserve to be my disciple. 39 The person who tries to preserve his life will lose it, but the person who loses his life for me will preserve it.

40 “The person who welcomes you welcomes me, and the person who welcomes me welcomes the one who sent me. 41 The person who welcomes a prophet as such will receive a prophet’s reward. The person who welcomes a godly person as such will receive a godly person’s reward. 42 I can guarantee this truth: Whoever gives any of my humble followers a cup of cold water because that person is my disciple will certainly never lose his reward.”

Footnotes

  1. 10:25 Beelzebul is another name for the devil. See Matthew 12:24.