Matthew 1
New American Standard Bible
The Genealogy of Jesus the Messiah
1 The [a]record of the genealogy of [b]Jesus the [c]Messiah, (A)the son of David, (B)the son of Abraham:
2 Abraham fathered Isaac, Isaac fathered Jacob, and Jacob fathered [d]Judah and his brothers. 3 Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, (C)Perez fathered Hezron, and Hezron fathered [e]Ram. 4 Ram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon. 5 Salmon fathered Boaz by Rahab, Boaz fathered Obed by Ruth, and Obed fathered Jesse. 6 Jesse fathered David the king.
David (D)fathered Solomon by [f]her who had been the wife of Uriah. 7 Solomon (E)fathered Rehoboam, Rehoboam fathered Abijah, and Abijah fathered [g]Asa. 8 Asa fathered Jehoshaphat, Jehoshaphat fathered [h]Joram, and Joram fathered Uzziah. 9 Uzziah fathered [i]Jotham, Jotham fathered Ahaz, and Ahaz fathered Hezekiah. 10 Hezekiah fathered Manasseh, Manasseh fathered [j]Amon, and Amon (F)fathered Josiah. 11 Josiah fathered [k]Jeconiah and his brothers, at the time of the (G)deportation to Babylon.
12 After the (H)deportation to Babylon: Jeconiah fathered [l]Shealtiel, and Shealtiel fathered Zerubbabel. 13 Zerubbabel fathered [m]Abihud, Abihud fathered Eliakim, and Eliakim fathered Azor. 14 Azor fathered Zadok, Zadok fathered Achim, and Achim fathered Eliud. 15 Eliud fathered Eleazar, Eleazar fathered Matthan, and Matthan fathered Jacob. 16 Jacob fathered Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, (I)who is called the [n]Messiah.
17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the (J)deportation to Babylon, fourteen generations; and from the (K)deportation to Babylon to the [o]Messiah, fourteen generations.
Conception and Birth of Jesus
18 Now the birth of Jesus the [p]Messiah was as follows: when His (L)mother Mary had been [q]betrothed to Joseph, before they came together she was (M)found to be pregnant by the Holy Spirit. 19 And her husband Joseph, since he was a righteous man and did not want to disgrace her, planned to [r](N)send her away secretly. 20 But when he had thought this over, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “(O)Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for [s]the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit. 21 She will give birth to a Son; and (P)you shall name Him Jesus, for [t]He (Q)will save His people from their sins.” 22 Now all this [u]took place so that what was (R)spoken by the Lord through [v]the prophet would be fulfilled: 23 “(S)Behold, the virgin will [w](T)conceive and give birth to a Son, and they shall name Him [x]Immanuel,” which translated means, “(U)God with us.” 24 And Joseph awoke from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife, 25 [y]but kept her a virgin until she (V)gave birth to a Son; and (W)he named Him Jesus.
Footnotes
- Matthew 1:1 Lit book
- Matthew 1:1 In Heb Yeshua (Joshua), meaning The Lord is salvation
- Matthew 1:1 From Gr Christos, which means Messiah (Heb for Anointed One)
- Matthew 1:2 Gr Judas; a name of a person in the Old Testament is given in its Old Testament form
- Matthew 1:3 Gr Aram
- Matthew 1:6 I.e., Bathsheba
- Matthew 1:7 Gr Asaph
- Matthew 1:8 Also Gr for Jehoram in 2 Kin 8:16; cf. 1 Chr 3:11
- Matthew 1:9 Gr Joatham
- Matthew 1:10 Gr Amos
- Matthew 1:11 Jehoiachin in 2 Kin 24:15
- Matthew 1:12 Gr Salathiel
- Matthew 1:13 Gr Abioud, usually spelled Abiud
- Matthew 1:16 From Gr Christos, which means Messiah (Heb for Anointed One)
- Matthew 1:17 See note v 16
- Matthew 1:18 See note v 16
- Matthew 1:18 Unlike engagement, a betrothed couple was considered married, but did not yet live together
- Matthew 1:19 Or divorce her
- Matthew 1:20 Lit that which
- Matthew 1:21 Lit He Himself
- Matthew 1:22 Lit has happened
- Matthew 1:22 I.e., Isaiah
- Matthew 1:23 Or be pregnant
- Matthew 1:23 Gr Emmanuel
- Matthew 1:25 Lit and did not know her intimately
Matteus 1
Svenska Folkbibeln
Jesu släkttavla
1 Detta är berättelsen[a] om Jesus Kristus,[b] Davids son, Abrahams son.[c] 2 Abraham födde Isak, Isak födde Jakob, Jakob födde Juda och hans bröder. 3 Juda födde Peres och Sara, och Tamar var deras mor. Peres födde Hesron, Hesron födde Ram, 4 Ram födde Amminadab, Amminadab födde Naheson, Naheson födde Salmon, 5 Salmon födde Boas, och Rahab var hans mor. Boas födde Obed, vars mor var Rut, Obed födde Isai, 6 och Isai födde David, kungen.
David födde Salomo, vars mor var Urias hustru, 7 Salomo födde Rehabeam, Rehabeam födde Abia, Abia födde Asa, 8 Asa födde Josafat, Josafat födde Joram, Joram födde Ussia, 9 Ussia födde Jotam, Jotam födde Ahas, Ahas födde Hiskia, 10 Hiskia födde Manasse, Manasse födde Amon, Amon födde Josia, 11 och Josia födde Jekonja och hans bröder, vid den tid då folket fördes bort i fångenskap till Babel.
12 Sedan folket hade blivit bortfört till Babel, födde Jekonja Sealtiel, Sealtiel födde Serubbabel, 13 Serubbabel födde Abihud, Abihud födde Eljakim, Eljakim födde Assur, 14 Assur födde Sadok, Sadok födde Jakim, Jakim födde Eliud, 15 Eliud födde Eleasar, Eleasar födde Mattan, Mattan födde Jakob, 16 och Jakob födde Josef, Marias man. Av henne föddes Jesus, som kallas Kristus.
17 Alltså blir det tillsammans fjorton släktled från Abraham till David, fjorton led från David till fångenskapen i Babylon och från fångenskapen i Babylon till Kristus fjorton led.
Jesu födelse
18 Med Jesu Kristi födelse gick det till så: hans mor Maria var trolovad[d] med Josef, men innan de hade kommit tillsammans, visade det sig att hon var havande genom den helige Ande. 19 Josef, hennes man, var god och rättfärdig. Han ville inte dra vanära över henne, och därför beslöt han att i hemlighet skilja sig från henne. 20 Men när han tänkte på detta, se, då visade sig en Herrens ängel för honom i en dröm och sade: "Josef, Davids son, var inte rädd att ta till dig Maria, din hustru, ty barnet i henne har blivit till genom den helige Ande. 21 Hon skall föda en son, och du skall ge honom namnet Jesus,[e] ty han skall frälsa sitt folk från deras synder." 22 Allt detta skedde, för att det skulle uppfyllas som Herren hade sagt genom profeten: 23 Se, jungfrun skall bli havande och föda en son, och man skall ge honom namnet Immanuel, [f] det betyder Gud med oss. 24 När Josef vaknade upp ur sömnen, gjorde han som Herrens ängel hade befallt och tog sin hustru till sig. 25 Men han rörde henne inte, förrän hon hade fött en son. Och honom gav han namnet Jesus.
Footnotes
- Matteus 1:1 berättelsen Denna term "berättelsen" eller "släktledningshistorien" är hämtad från 1Mos och står inte bara som överskrift till släktregistret utan är själva evangeliets överskrift.
- Matteus 1:1 Kristus (grek.) och Messias (hebr.) betyder båda "Den Smorde".
- Matteus 1:1 Abrahams son Matteus har inte gett ett fullständigt släktregister utan en något förkortad namnförteckning över stamfaderns manliga avkomlingar i rakt nedstigande led ända till tiden för Jesu födelse. Syftet är att visa att Jesus är den i Gamla testamentet (GT) utlovade Messias.
- Matteus 1:18 trolovad Trolovningen bland judar får inte förväxlas med den nutida förlovningen hos oss. Trolovningen ingicks enligt judisk sed offentligt, inför kvinnans och mannens föräldrar och hade rättslig giltighet. Den var bindande och innebar ingående av ett äktenskap. Äktenskapet fullbordades sedan genom bröllopsfesten och hemförandet av bruden.
- Matteus 1:21 Jesus Hebr. "Jeschua" (Josua). Betyder "Herrens frälsning".
- Matteus 1:23 Jes 7:14.
Matthew 1
King James Version
1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
3 And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
4 And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
5 And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
6 And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
7 And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
8 And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;
9 And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
10 And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
11 And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
12 And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
13 And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
14 And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
15 And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
16 And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
19 Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily.
20 But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus: for he shall save his people from their sins.
22 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,
23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:
25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name Jesus.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln