Font Size
Matthieu 24:21-22
Louis Segond
Matthieu 24:21-22
Louis Segond
21 Car alors, la détresse sera si grande qu'il n'y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura jamais.
22 Et, si ces jours n'étaient abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à cause des élus, ces jours seront abrégés.
Read full chapter
Matthew 24:21-22
New King James Version
Matthew 24:21-22
New King James Version
21 For (A)then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be. 22 And unless those days were shortened, no flesh would be saved; (B)but for the [a]elect’s sake those days will be shortened.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 24:22 chosen ones’
Louis Segond (LSG)
New King James Version (NKJV)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.