Matthew 9
Modern English Version
The Healing of a Paralytic(A)
9 He entered a boat, crossed over, and came into His own city. 2 They brought to Him a man sick with paralysis, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, be of good cheer. Your sins are forgiven you.”
3 Then certain scribes said within themselves, “This Man blasphemes.”
4 Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5 For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven you’ or to say, ‘Arise and walk’? 6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—then He said to the paralytic, “Arise, pick up your bed, and go into your house.” 7 And he rose and departed to his house. 8 But when the crowds saw it, they were amazed and glorified God who had given such authority to men.
The Calling of Matthew(B)
9 As Jesus passed on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax collector’s station. And He said to him, “Follow Me.” And he rose and followed Him.
10 While Jesus sat at supper in the house, many tax collectors and sinners came and sat down with Him and His disciples. 11 When the Pharisees saw it, they said to His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”
12 But when Jesus heard that, He said to them, “Those who are well do not need a physician, but those who are sick. 13 But go and learn what this means, ‘I desire mercy, and not sacrifice.’[a] For I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”
The Question About Fasting(C)
14 Then the disciples of John came to Him, asking, “Why do we and the Pharisees fast often, but Your disciples do not fast?”
15 Jesus answered, “Can the guests of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.
16 “No one sews a piece of new cloth into an old garment, for that which is sewn in to fill it up pulls on the garment, and the tear is made worse. 17 Neither do men put new wine into old wineskins. Or else the wineskins burst, the wine runs out, and the wineskins perish. But they put new wine into new wineskins, and both are preserved.”
The Ruler’s Daughter and a Woman Healed(D)
18 While He was speaking these things to them, a certain ruler came and worshipped Him, saying, “My daughter is even now dead. But come and lay Your hand on her, and she will live.” 19 Jesus rose and followed him, and so did His disciples.
20 Then a woman, who was ill with a flow of blood for twelve years, came behind Him and touched the hem of His garment. 21 For she said within herself, “If I may just touch His garment, I shall be healed.”
22 But Jesus turned around, and when He saw her, He said, “Daughter, be of good comfort. Your faith has made you well.” And the woman was made well instantly.
23 When Jesus came to the ruler’s house and saw the musicians and the mourners making a noise, 24 He said to them, “Depart. The girl is not dead, but is sleeping.” And they laughed Him to scorn. 25 But when the people were put outside, He went in and took her by the hand, and the girl arose. 26 The news of this went out into all that land.
The Healing of Two Blind Men
27 As Jesus departed from there, two blind men followed Him, crying out and saying, “Son of David, have mercy on us!”
28 When He entered the house, the blind men came to Him. And Jesus said to them, “Do you believe that I am able to do this?”
They said to Him, “Yes, Lord.”
29 Then He touched their eyes, saying, “According to your faith, let it be done for you.” 30 And their eyes were opened, and Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows of it.” 31 But when they had departed, they spread His fame in all that region.
The Healing of a Mute Man
32 As they went out, they brought to Him a mute man possessed with a demon. 33 And when the demon was cast out, the mute man spoke, and the crowds were amazed, saying, “This has never been seen in Israel.”
34 But the Pharisees said, “He casts out demons through the ruler of the demons.”
The Compassion of Jesus
35 Jesus went throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. 36 But when He saw the crowds, He was moved with compassion for them, because they fainted and were scattered, like sheep without a shepherd. 37 Then He said to His disciples, “The harvest truly is plentiful, but the laborers are few. 38 Therefore, pray to the Lord of the harvest, that He will send out laborers into His harvest.”
Footnotes
马太福音 9
Chinese New Version (Simplified)
治好瘫子(A)
9 耶稣上了船,过到自己的城来。 2 有人把一个躺在床上的瘫子带到他那里。耶稣看见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,放心!你的罪赦了。” 3 有几位经学家彼此说:“这个人在说僭妄的话。” 4 耶稣看出他们所想的,就说:“你们心里为甚么存着恶念呢? 5 说‘你的罪赦了’,或说‘起来行走’,哪一样容易呢? 6 然而为了要使你们知道人子在地上有赦罪的权柄,(他就对瘫子说:)起来,拿起你的床,回家去吧。” 7 他就起来回家去了。 8 群众看见,就起了敬畏的心,颂赞那把这样的权柄赐给人的 神。
呼召马太(B)
9 耶稣从那里往前走,看见一个人,名叫马太,坐在税关那里,就对他说:“来跟从我!”他就起来跟从了耶稣。 10 耶稣在屋里吃饭的时候,有很多税吏和罪人来与他和门徒一起吃饭。 11 法利赛人看见了,就对他的门徒说:“你们的老师为甚么跟税吏和罪人一起吃饭呢?” 12 耶稣听见了,就说:“健康的人不需要医生,有病的人才需要, 13 ‘我喜爱怜悯,不喜爱祭祀’,你们去想一想这话的意思吧。我来不是要召义人,而是要召罪人。”
新旧的比喻(C)
14 那时,约翰的门徒前来问耶稣:“为甚么我们和法利赛人常常禁食,你的门徒却不禁食呢?” 15 耶稣回答:“新郎跟宾客在一起的时候,宾客怎能哀痛呢?但到了时候,新郎就要从他们中间被取去,那时他们就要禁食了。 16 没有人会拿一块新布补在旧衣服上,因为补上的会把衣服扯破,裂的地方就更大了。 17 也没有人会把新酒装在旧皮袋里,如果这样,皮袋就会胀破,酒就漏出来,皮袋也损坏了。人总是把新酒装在新皮袋里,这样,两样都可以保全。”
治好血漏病的女人(D)
18 耶稣对他们说话的时候,有一位会堂的主管走来跪在他面前,说:“我的女儿刚死了,但请你来按手在她身上,她必活过来。” 19 于是耶稣和门徒起来跟着他去了。 20 有一个女人,患了十二年的血漏病,她走到耶稣背后,摸他衣服的繸子, 21 因为她心里说:“只要摸到他的衣服,我就必痊愈。” 22 耶稣转过来看见她,就说:“女儿,放心!你的信心使你痊愈了。”从那时起,那女人就好了。
使女孩复活(E)
23 耶稣进了那主管的家,看见有吹笛的人和喧哗的群众, 24 就说:“出去!这女孩不是死了,只是睡了。”他们就嘲笑他。 25 耶稣赶走众人之后,进去拉着女孩的手,女孩就起来了。 26 这消息传遍了那一带。
治好瞎子
27 耶稣离开那里的时候,有两个瞎子跟着他,喊着说:“大卫的子孙,可怜我们吧!” 28 耶稣进了房子,他们来到他那里。耶稣问他们:“你们信我能作这些事吗?”他们回答:“主啊,我们信。” 29 于是耶稣摸他们的眼睛,说:“照你们的信心给你们成就吧。” 30 他们的眼睛就看见了。耶稣严严地嘱咐他们:“千万不可让人知道。” 31 他们却出去,把他所作的事传遍了那一带。
治好哑巴
32 他们出去的时候,有人带着一个被鬼附着的哑巴来见耶稣。 33 耶稣把鬼赶走之后,哑巴就说话了。众人都很惊奇,说:“这样的事,在以色列从来没有见过。” 34 但法利赛人说:“他不过是靠鬼王赶鬼罢了。”
庄稼多,工人少
35 耶稣走遍各城各乡,在各会堂里教导人,宣扬天国的福音,医治各种疾病、各种病症。 36 他看见群众,就怜悯他们,因为他们困苦无依,像没有牧人的羊一样。 37 他就对门徒说:“庄稼多,工人少; 38 所以你们应当求庄稼的主派工人去收割他的庄稼。”
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.