Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Hearing and Doing

24 “Everyone[a] who hears these words of mine and does them is like[b] a wise man[c] who built his house on rock. 25 The rain fell, the flood[d] came, and the winds beat against that house, but it did not collapse because its foundation had been laid on rock. 26 Everyone who hears these words of mine and does not do them is like a foolish man who built his house on sand. 27 The rain fell, the flood came, and the winds beat against that house, and it collapsed—it was utterly destroyed!”[e]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 7:24 tn Grk “Therefore everyone.” Here οὖν (oun) has not been translated.
  2. Matthew 7:24 tn Grk “will be like.” The same phrase occurs in v. 26.
  3. Matthew 7:24 tn Here and in v. 26 the Greek text reads ἀνήρ (anēr), while the parallel account in Luke 6:47-49 uses ἄνθρωπος (anthrōpos) in vv. 48 and 49.
  4. Matthew 7:25 tn Grk “the rivers.”
  5. Matthew 7:27 tn Grk “and great was its fall.”

Building on a Solid Foundation

24 “Anyone who listens to my teaching and follows it is wise, like a person who builds a house on solid rock. 25 Though the rain comes in torrents and the floodwaters rise and the winds beat against that house, it won’t collapse because it is built on bedrock. 26 But anyone who hears my teaching and doesn’t obey it is foolish, like a person who builds a house on sand. 27 When the rains and floods come and the winds beat against that house, it will collapse with a mighty crash.”

Read full chapter