Matthew 7
New King James Version
Do Not Judge(A)
7 “Judge[a] (B)not, that you be not judged. 2 For with what [b]judgment you judge, you will be judged; (C)and with the measure you use, it will be measured back to you. 3 (D)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plank is in your own eye? 5 Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
6 (E)“Do not give what is holy to the dogs; nor cast your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn and tear you in pieces.
Keep Asking, Seeking, Knocking(F)
7 (G)“Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. 8 For (H)everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened. 9 (I)Or what man is there among you who, if his son asks for bread, will give him a stone? 10 Or if he asks for a fish, will he give him a serpent? 11 If you then, (J)being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him! 12 Therefore, (K)whatever you want men to do to you, do also to them, for (L)this is the Law and the Prophets.
The Narrow Way(M)
13 (N)“Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it. 14 [c]Because narrow is the gate and [d]difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.
You Will Know Them by Their Fruits(O)
15 (P)“Beware of false prophets, (Q)who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 16 (R)You will know them by their fruits. (S)Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles? 17 Even so, (T)every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 (U)Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Therefore by their fruits you will know them.
I Never Knew You(V)
21 “Not everyone who says to Me, (W)‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who (X)does the will of My Father in heaven. 22 Many will say to Me in that day, ‘Lord, Lord, have we (Y)not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?’ 23 And (Z)then I will declare to them, ‘I never knew you; (AA)depart from Me, you who practice lawlessness!’
Build on the Rock(AB)
24 “Therefore (AC)whoever hears these sayings of Mine, and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock: 25 and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it did not fall, for it was founded on the rock.
26 “But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand: 27 and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell. And great was its fall.”
28 And so it was, when Jesus had ended these sayings, that (AD)the people were astonished at His teaching, 29 (AE)for He taught them as one having authority, and not as the scribes.
Footnotes
- Matthew 7:1 Condemn
- Matthew 7:2 Condemnation
- Matthew 7:14 NU, M How narrow . . . !
- Matthew 7:14 confined
Matthew 7
Evangelical Heritage Version
Consider the Beam in Your Own Eye
7 “Stop judging, so that you will not be judged. 2 For with whatever standard you judge, you will be judged, and with whatever measure you measure, it will be measured to you. 3 Why do you focus on[a] the speck that is in your brother’s eye, but do not consider the beam that is in your own eye? 4 How will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ when, in fact, you have a beam in your own eye? 5 Hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Do Not Throw Your Pearls to Pigs
6 “Do not give dogs what is holy, and do not throw your pearls to pigs. If you do, they will trample them under their feet and turn and tear you to pieces.
Keep Praying
7 “Keep asking, and it will be given to you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened for you. 8 For everyone who asks receives, and everyone who seeks finds, and to the one who knocks, it will be opened. 9 Who among you, if his son asks him for bread, would give him a stone? 10 Or who, if his son asks for a fish, would give him a snake? 11 Then if you know how to give good gifts to your children, even though you are evil, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!
The Golden Rule
12 “So do for others whatever you want people to do for you, because this is the Law and the Prophets.
The Narrow Gate
13 “Enter through the narrow gate, for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are those who enter through it. 14 How narrow is the gate, and how difficult is the way that leads to life, and there are few who find it.
Watch Out for False Prophets
15 “Watch out for false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 16 By their fruit you will recognize them. You do not gather grapes from thorn bushes or figs from thistles, do you? 17 So then, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit. 18 A good tree cannot produce bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit. 19 Every tree that does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 So then, by their fruit you will recognize them. 21 Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven. 22 Many will say to me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name and drive out demons in your name and perform many miracles in your name?’ 23 Then I will tell them plainly, ‘I never knew you. Depart from me, you evildoers.’
Wise and Foolish Builders
24 “Everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on bedrock. 25 The rain came down, the rivers rose, and the winds blew and beat against that house. But it did not fall, because it was founded on bedrock. 26 Everyone who hears these words of mine but does not do them will be like a foolish man who built his house on sand. 27 The rain came down, the rivers rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell—it was completely destroyed.”
28 When Jesus finished speaking these words, the crowds were amazed at his teaching, 29 because he taught them as one who had authority, and not like their experts in the law.
Footnotes
- Matthew 7:3 Or look at, or notice
Mateo 7
Reina-Valera Antigua
7 NO juzguéis, para que no seáis juzgados.
2 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
3 Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?
4 O ¿cómo dirás á tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí la viga en tu ojo?
5 Hipócrita! echa primero la viga de tu ojo, y entonces mirarás en echar la mota del ojo de tu hermano.
6 No deis lo santo á los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os despedacen.
7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
8 Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrirá.
9 ¿Qué hombre hay de vosotros, á quien si su hijo pidiere pan, le dará una piedra?
10 ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en los cielos, dará buenas cosas á los que le piden?
12 Así que, todas las cosas que quisierais que los hombres hiciesen con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esta es la ley y los profetas.
13 Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.
14 Porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva á la vida, y pocos son los que la hallan.
15 Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Cógense uvas de los espinos, ó higos de los abrojos?
17 Así, todo buen árbol lleva buenos frutos; mas el árbol maleado lleva malos frutos.
18 No puede el buen árbol llevar malos frutos, ni el árbol maleado llevar frutos buenos.
19 Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
20 Así que, por sus frutos los conoceréis.
21 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
22 Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
23 Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.
24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé á un hombre prudente, que edificó su casa sobre la peña;
25 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó: porque estaba fundada sobre la peña.
26 Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
27 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.
28 Y fué que, como Jesús acabó estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina;
29 Porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
Matthew 7
Christian Standard Bible Anglicised
Do Not Judge
7 ‘Do not judge, so that you won’t be judged.(A) 2 For you will be judged by the same standard with which you judge others, and you will be measured by the same measure you use.(B) 3 Why do you look at the splinter in your brother’s eye but don’t notice the beam of wood in your own eye?(C) 4 Or how can you say to your brother, “Let me take the splinter out of your eye,” and look, there’s a beam of wood in your own eye? 5 Hypocrite! First take the beam of wood out of your eye, and then you will see clearly to take the splinter out of your brother’s eye. 6 Don’t give what is holy to dogs or toss your pearls before pigs,(D) or they will trample them under their feet, turn, and tear you to pieces.
Ask, Search, Knock
7 ‘Ask,(E) and it will be given to you.(F) Seek, and you will find. Knock, and the door[a] will be opened to you. 8 For everyone who asks receives, and the one who seeks finds,(G) and to the one who knocks, the door will be opened. 9 Who among you, if his son asks him for bread, will give him a stone? 10 Or if he asks for a fish, will give him a snake? 11 If you then, who are evil,(H) know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask him. 12 Therefore, whatever you want others to do for you, do also the same for them, for this is the Law and the Prophets.(I)
Entering the Kingdom
13 ‘Enter through the narrow gate.(J) For the gate is wide and the road broad that leads to destruction,(K) and there are many who go through it. 14 How narrow is the gate and difficult the road that leads to life, and few find it.
15 ‘Be on your guard against false prophets(L) who come to you in sheep’s(M) clothing(N) but inwardly are ravaging wolves.(O) 16 You’ll recognise them by their fruit.(P) Are grapes gathered from thorn bushes or figs from thistles?(Q) 17 In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit. 18 A good tree can’t produce bad fruit; neither can a bad tree produce good fruit. 19 Every tree that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.(R) 20 So you’ll recognise them by their fruit.(S)
21 ‘Not everyone who says to me, “Lord, Lord,” will enter the kingdom of heaven,(T) but only the one who does the will(U) of my Father in heaven.(V) 22 On that day many will say to me, “Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, drive out demons(W) in your name, and do many miracles in your name? ”(X) 23 Then I will announce to them, “I never knew you. Depart from me, you lawbreakers!”[b](Y)[c]
The Two Foundations
24 ‘Therefore,(Z) everyone who hears these words(AA) of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on the rock. 25 The rain fell, the rivers rose, and the winds blew and pounded that house. Yet it didn’t collapse, because its foundation was on the rock. 26 But everyone who hears these words of mine and doesn’t act on them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 The rain fell, the rivers rose, the winds blew and pounded that house, and it collapsed. It collapsed with a great crash.’
28 When Jesus had finished saying these things,(AB) the crowds were astonished at his teaching,(AC) 29 because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
