Matthew 7:24-29
New American Standard Bible
The Two Foundations
24 “Therefore, (A)everyone who hears these words of Mine, and [a]acts on them, will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain fell and the [b]floods came, and the winds blew and slammed against that house; and yet it did not fall, for it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of Mine, and does not [c]act on them, will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain fell and the [d]floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and its collapse was great.”
28 [e](B)When Jesus had finished these words, (C)the crowds were amazed at His teaching; 29 for He was teaching them as one who had authority, and not as their scribes.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 7:24 Lit does them
- Matthew 7:25 Lit rivers
- Matthew 7:26 Lit do them
- Matthew 7:27 Lit rivers
- Matthew 7:28 Lit And it happened when
Matthew 7:24-29
New King James Version
Build on the Rock(A)
24 “Therefore (B)whoever hears these sayings of Mine, and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock: 25 and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it did not fall, for it was founded on the rock.
26 “But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand: 27 and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell. And great was its fall.”
28 And so it was, when Jesus had ended these sayings, that (C)the people were astonished at His teaching, 29 (D)for He taught them as one having authority, and not as the scribes.
Read full chapter
ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 7:24-29
Tyndale House Greek New Testament
24 Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτούς, [a]ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ φρονίμῳ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν πέτραν. 25 καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσαν τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἔπεσεν· τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν.
26 Καὶ πᾶς ὁ ἀκούων μου τοὺς λόγους τούτους καὶ μὴ ποιῶν αὐτοὺς ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ μωρῷ ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν ἄμμον. 27 καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέκοψαν τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ ἔπεσεν· καὶ ἦν ἡ πτῶσις αὐτῆς μεγάλη.
28 Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς λόγους τούτους, ἐξεπλήσσοντο οἱ ὄχλοι ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· 29 ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων καὶ οὐχ ὡς οἱ [b]γραμματεῖς αὐτῶν.
Read full chapterFootnotes
- ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 7:24 ὁμοιωθήσεται א B Θ; ομοιωσω αυτον C K L W Δ 1424
- ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 7:29 γραμματεῖς αὐτῶν א B K Δ Θ; omit αυτων L 1424; γραμματεις αυτων και οι φαρισαιοι C*(omit αυτων) C2 W
Matthew 7:24-29
New International Version
The Wise and Foolish Builders(A)
24 “Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice(B) is like a wise man who built his house on the rock. 25 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock. 26 But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand. 27 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.”
28 When Jesus had finished saying these things,(C) the crowds were amazed at his teaching,(D) 29 because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Greek New Testament, Copyright © 2017 Tyndale House, Cambridge. Used by permission of Crossway Books, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.