Add parallel Print Page Options

Do not judge and criticize and condemn others, so that you may not be judged and criticized and condemned yourselves.

For just as you judge and criticize and condemn others, you will be judged and criticized and condemned, and in accordance with the measure you [use to] deal out to others, it will be dealt out again to you.

Why do you [a]stare from without at the [b]very small particle that is in your brother’s eye but do not become aware of and consider the beam [c]of timber that is in your own eye?

Or how can you say to your brother, Let me get the tiny particle out of your eye, when there is the beam [d]of timber in your own eye?

You hypocrite, first get the beam of timber out of your own eye, and then you will see clearly to take the tiny particle out of your brother’s eye.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:3 Marvin Vincent, Word Studies.
  2. Matthew 7:3 James Moulton and George Milligan, The Vocabulary.
  3. Matthew 7:3 G. Abbott-Smith, Manual Greek Lexicon.
  4. Matthew 7:4 G. Abbott-Smith, Manual Greek Lexicon.

37 Judge not [neither pronouncing judgment nor subjecting to censure], and you will not be judged; do not condemn and pronounce guilty, and you will not be condemned and pronounced guilty; acquit and forgive and [a]release (give up resentment, let it drop), and you will be acquitted and forgiven and [b]released.

38 Give, and [gifts] will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, and running over, will they pour [c]into [the pouch formed by] the bosom [of your robe and used as a bag]. For with the measure you deal out [with the measure you use when you confer benefits on others], it will be measured back to you.

39 He further told them [d]a proverb: Can a blind [man] guide and direct a blind [man]? Will they not both stumble into a ditch or a [e]hole in the ground?

40 A pupil is not superior to his teacher, but everyone [when he is] completely trained (readjusted, restored, set to rights, and perfected) will be like his teacher.

41 Why do you see the speck that is in your brother’s eye but do not notice or consider the beam [of timber] that is in your own eye?

42 Or how can you say to your brother, Brother, allow me to take out the speck that is in your eye, when you yourself do not see the beam that is in your own eye? You actor (pretender, hypocrite)! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to take out the speck that is in your brother’s eye.

43 For there is no good (healthy) tree that bears decayed (worthless, stale) fruit, nor on the other hand does a decayed (worthless, sickly) tree bear good fruit.

44 For each tree is known and identified by its own fruit; for figs are not gathered from thornbushes, nor is a cluster of grapes picked from a bramblebush.

45 The upright (honorable, intrinsically good) man out of the good treasure [stored] in his heart produces what is upright (honorable and intrinsically good), and the evil man out of the evil storehouse brings forth that which is depraved (wicked and intrinsically evil); for out of the abundance (overflow) of the heart his mouth speaks.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:37 Literal translation.
  2. Luke 6:37 Literal meaning.
  3. Luke 6:38 Marvin Vincent, Word Studies.
  4. Luke 6:39 G. Abbott-Smith, Manual Greek Lexicon.
  5. Luke 6:39 Alexander Souter, Pocket Lexicon.

Bible Gateway Recommends