New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
6 ‘Beware of practising your piety before others in order to be seen by them; for then you have no reward from your Father in heaven.
2 ‘So whenever you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be praised by others. Truly I tell you, they have received their reward. 3 But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing, 4 so that your alms may be done in secret; and your Father who sees in secret will reward you.[a]
5 ‘And whenever you pray, do not be like the hypocrites; for they love to stand and pray in the synagogues and at the street corners, so that they may be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward. 6 But whenever you pray, go into your room and shut the door and pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.[b]
7 ‘When you are praying, do not heap up empty phrases as the Gentiles do; for they think that they will be heard because of their many words. 8 Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him.
9 ‘Pray then in this way:
Our Father in heaven,
hallowed be your name.
10 Your kingdom come.
Your will be done,
on earth as it is in heaven.
11 Give us this day our daily bread.[c]
12 And forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
13 And do not bring us to the time of trial,[d]
but rescue us from the evil one.[e]
14 For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you; 15 but if you do not forgive others, neither will your Father forgive your trespasses.
16 ‘And whenever you fast, do not look dismal, like the hypocrites, for they disfigure their faces so as to show others that they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward. 17 But when you fast, put oil on your head and wash your face, 18 so that your fasting may be seen not by others but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.[f]
19 ‘Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust[g] consume and where thieves break in and steal; 20 but store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust[h] consumes and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.
The Sound Eye
22 ‘The eye is the lamp of the body. So, if your eye is healthy, your whole body will be full of light; 23 but if your eye is unhealthy, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!
Serving Two Masters
24 ‘No one can serve two masters; for a slave will either hate the one and love the other, or be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and wealth.[i]
Do Not Worry
25 ‘Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink,[j] or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothing? 26 Look at the birds of the air; they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they? 27 And can any of you by worrying add a single hour to your span of life?[k] 28 And why do you worry about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither toil nor spin, 29 yet I tell you, even Solomon in all his glory was not clothed like one of these. 30 But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you—you of little faith? 31 Therefore do not worry, saying, “What will we eat?” or “What will we drink?” or “What will we wear?” 32 For it is the Gentiles who strive for all these things; and indeed your heavenly Father knows that you need all these things. 33 But strive first for the kingdom of God[l] and his[m] righteousness, and all these things will be given to you as well.
34 ‘So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today’s trouble is enough for today.
7 ‘Do not judge, so that you may not be judged. 2 For with the judgement you make you will be judged, and the measure you give will be the measure you get. 3 Why do you see the speck in your neighbour’s[n] eye, but do not notice the log in your own eye? 4 Or how can you say to your neighbour,[o] “Let me take the speck out of your eye”, while the log is in your own eye? 5 You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your neighbour’s[p] eye.
Profaning the Holy
6 ‘Do not give what is holy to dogs; and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under foot and turn and maul you.
Ask, Search, Knock
7 ‘Ask, and it will be given to you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. 8 For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened. 9 Is there anyone among you who, if your child asks for bread, will give a stone? 10 Or if the child asks for a fish, will give a snake? 11 If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask him!
The Golden Rule
12 ‘In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
The Narrow Gate
13 ‘Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy[q] that leads to destruction, and there are many who take it. 14 For the gate is narrow and the road is hard that leads to life, and there are few who find it.
A Tree and Its Fruit
15 ‘Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravenous wolves. 16 You will know them by their fruits. Are grapes gathered from thorns, or figs from thistles? 17 In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Thus you will know them by their fruits.
21 ‘Not everyone who says to me, “Lord, Lord”, will enter the kingdom of heaven, but only one who does the will of my Father in heaven. 22 On that day many will say to me, “Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many deeds of power in your name?” 23 Then I will declare to them, “I never knew you; go away from me, you evildoers.”
Hearers and Doers
24 ‘Everyone then who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock. 25 The rain fell, the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on rock. 26 And everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a foolish man who built his house on sand. 27 The rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its fall!’
28 Now when Jesus had finished saying these things, the crowds were astounded at his teaching, 29 for he taught them as one having authority, and not as their scribes.
- Matthew 6:4 Other ancient authorities add openly
- Matthew 6:6 Other ancient authorities add openly
- Matthew 6:11 Or our bread for tomorrow
- Matthew 6:13 Or us into temptation
- Matthew 6:13 Or from evil. Other ancient authorities add, in some form, For the kingdom and the power and the glory are yours for ever. Amen.
- Matthew 6:18 Other ancient authorities add openly
- Matthew 6:19 Gk eating
- Matthew 6:20 Gk eating
- Matthew 6:24 Gk mammon
- Matthew 6:25 Other ancient authorities lack or what you will drink
- Matthew 6:27 Or add one cubit to your height
- Matthew 6:33 Other ancient authorities lack of God
- Matthew 6:33 Or its
- Matthew 7:3 Gk brother’s
- Matthew 7:4 Gk brother
- Matthew 7:5 Gk brother’s
- Matthew 7:13 Other ancient authorities read for the road is wide and easy