Anger

21 (A)“You have heard that it was said to those of old, (B)‘You shall not murder; and whoever murders will be liable (C)to judgment.’ 22 But I say to you that (D)everyone who is angry with his brother[a] will be liable (E)to judgment; whoever insults[b] his brother will be liable to the council; and whoever says, ‘You fool!’ will be liable to (F)the hell[c] of fire. 23 (G)So if (H)you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, 24 leave your gift there before the altar and go. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. 25 (I)Come to terms quickly with your accuser while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison. 26 Truly, I say to you, (J)you will never get out until you have paid the last penny.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 Some manuscripts insert without cause
  2. Matthew 5:22 Greek says Raca to (a term of abuse)
  3. Matthew 5:22 Greek Gehenna; also verses 29, 30
  4. Matthew 5:26 Greek kodrantes, Roman copper coin (Latin quadrans) worth about 1/64 of a denarius (which was a day's wage for a laborer)

The Sermon on the Mount: Anger Toward Others

21 “You have heard that it was said to the people of old,[a] ‘Do not commit murder,’[b] and ‘whoever commits murder will be subject to judgment.’ 22 But I say to you that everyone who is angry at his brother will be subject to judgment, and whoever says to his brother, ‘Stupid fool!’[c] will be subject to the council, and whoever says, ‘Obstinate fool!’[d] will be subject to fiery hell. 23 Therefore if you present your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, 24 leave your gift there before the altar and first go be reconciled to your brother, and then come and[e] present your gift. 25 Settle the case quickly with your accuser[f] while you are with him on the way, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison. 26 Truly I say to you, you will never come out of there until you have paid back the last penny!

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:21 Literally “ancients”
  2. Matthew 5:21 A quotation from Exod 20:13; Deut 5:17
  3. Matthew 5:22 Greek “Raca,” a term of verbal abuse involving lack of intelligence
  4. Matthew 5:22 Perhaps with the idea of obstinate, godless foolishness; some take the word to be a Greek transliteration of the Hebrew word for “rebel” (Deut 21:18, 20)
  5. Matthew 5:24 Here “and” is supplied because the previous participle (“come”) has been translated as a finite verb
  6. Matthew 5:25 Literally “be making friends quickly with your accuser”