Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Beatitudes

When[a] he saw the crowds, he went up the mountain.[b] After he sat down his disciples came to him. Then[c] he began to teach[d] them by saying:

“Blessed[e] are the poor in spirit,[f] for the kingdom of heaven belongs[g] to them.
“Blessed are those who mourn, for they will be comforted.[h]
“Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
“Blessed are those who hunger[i] and thirst for righteousness, for they will be satisfied.
“Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
“Blessed are the pure in heart, for they will see God.
“Blessed are the peacemakers, for they will be called the children[j] of God.
10 “Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.
11 “Blessed are you when people[k] insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely[l] on account of me. 12 Rejoice and be glad, because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same way.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 5:1 tn Here δέ (de) has not been translated.
  2. Matthew 5:1 tn Or “up a mountain” (εἰς τὸ ὄρος, eis to oros).sn The expression up the mountain here may be idiomatic or generic, much like the English “he went to the hospital” (cf. 15:29), or even intentionally reminiscent of Exod 24:12 (LXX), since the genre of the Sermon on the Mount seems to be that of a new Moses giving a new law.
  3. Matthew 5:2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  4. Matthew 5:2 tn Grk “And opening his mouth he taught them, saying.” The imperfect verb ἐδίδασκεν (edidasken) has been translated ingressively.
  5. Matthew 5:3 sn The term Blessed introduces the first of several beatitudes promising blessing to those whom God cares for. They serve as an invitation to come into the grace God offers.
  6. Matthew 5:3 sn The poor in spirit is a reference to the “pious poor” for whom God especially cares. See Pss 14:6; 22:24; 25:16; 34:6; 40:17; 69:29.
  7. Matthew 5:3 sn The present tense (belongs) here is significant. Jesus makes the kingdom and its blessings currently available. This phrase is unlike the others in the list with the possessive pronoun being emphasized.
  8. Matthew 5:4 sn The promise they will be comforted is the first of several “reversals” noted in these promises. The beatitudes and the reversals that accompany them serve in the sermon as an invitation to enter into God’s care, because one can know God cares for those who turn to him.
  9. Matthew 5:6 sn Those who hunger are people like the poor Jesus has already mentioned. The term has OT roots both in conjunction with the poor (Isa 32:6-7; 58:6-7, 9-10; Ezek 18:7, 16) or by itself (Pss 37:16-19; 107:9).
  10. Matthew 5:9 tn Grk “sons,” though traditionally English versions have taken this as a generic reference to both males and females, hence “children” (cf. KJV, NAB, NRSV, NLT).
  11. Matthew 5:11 tn Grk “when they insult you.” The third person pronoun (here implied in the verb ὀνειδίσωσιν [oneidisōsin]) has no specific referent, but refers to people in general.
  12. Matthew 5:11 tc Although ψευδόμενοι (pseudomenoi, “bearing witness falsely”) could be a motivated reading, clarifying that the disciples are unjustly persecuted, its lack in only D it sys Tert does not help its case. Since the Western text is known for numerous free alterations, without corroborative evidence the shorter reading must be judged as secondary.

Jesus Teaches about the Kingdom

When Jesus[a] saw the crowds, he went up on the hill. After taking his seat, his disciples came to him, and he began[b] to teach them:

The Blessed Attitudes(A)

“How blessed are those who are destitute in spirit,
    because the kingdom from[c] heaven belongs to them!
“How blessed are those who mourn,
    because it is they who will be comforted!
“How blessed are those who are humble,[d]
    because it is they who will inherit the earth!
“How blessed are those who are hungry and thirsty for righteousness,[e]
    because it is they who will be satisfied!
“How blessed are those who are merciful,
    because it is they who will receive mercy!
“How blessed are those who are pure in heart,
    because it is they who will see God!
“How blessed are those who make peace,
    because it is they who will be called God’s children!
10 “How blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake,
    because the kingdom from[f] heaven belongs to them!

11 “How blessed are you whenever people[g] insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falsely[h] because of me! 12 Rejoice and be extremely glad, because your reward in heaven is great! That’s how they persecuted the prophets who came before you.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 5:1 Lit. he
  2. Matthew 5:2 Lit. he opened his mouth and began
  3. Matthew 5:3 Lit. of
  4. Matthew 5:5 Or gentle
  5. Matthew 5:6 Or justice
  6. Matthew 5:10 Lit. of
  7. Matthew 5:11 Lit. they
  8. Matthew 5:11 Other mss. lack falsely