Matthew 5:21-23
Complete Jewish Bible
21 “You have heard that our fathers were told, ‘Do not murder,’[a] and that anyone who commits murder will be subject to judgment. 22 But I tell you that anyone who nurses anger against his brother will be subject to judgment; that whoever calls his brother, ‘You good-for-nothing!’ will be brought before the Sanhedrin; that whoever says, ‘Fool!’ incurs the penalty of burning in the fire of Gei-Hinnom! 23 So if you are offering your gift at the Temple altar and you remember there that your brother has something against you,
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:21 Exodus 20:13, Deuteronomy 5:17
Matthew 5:21-23
New International Version
Murder(A)
21 “You have heard that it was said to the people long ago, ‘You shall not murder,[a](B) and anyone who murders will be subject to judgment.’ 22 But I tell you that anyone who is angry(C) with a brother or sister[b][c] will be subject to judgment.(D) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[d] is answerable to the court.(E) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(F)
23 “Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother or sister has something against you,
Footnotes
- Matthew 5:21 Exodus 20:13
- Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
- Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
- Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt
Matthew 5:21-23
Evangelical Heritage Version
Sinful Anger
21 “You have heard that it was said to people long ago, ‘You shall not murder,[a] and whoever murders will be subject to judgment.’ 22 But I tell you that everyone who is angry with his brother without a cause[b] will be subject to judgment, and whoever says to his brother, ‘Raca,’[c] will have to answer to the Sanhedrin. But whoever says, ‘You fool!’ will be in danger of hell[d] fire.
23 “So if you are about to offer your gift at the altar, and there you remember that your brother has something against you,
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:21 Exodus 20:13; Deuteronomy 5:17
- Matthew 5:22 Some witnesses to the text omit without a cause.
- Matthew 5:22 Raca was an insulting name in Aramaic which meant something like numbskull or empty-head.
- Matthew 5:22 Gehenna
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
