Mateo 4
Ang Biblia, 2001
Tinukso ng Diyablo si Jesus(A)
4 Pagkatapos(B) nito, si Jesus ay dinala ng Espiritu Santo sa ilang upang tuksuhin ng diyablo.
2 Siya ay apatnapung araw at apatnapung gabing nag-ayuno, pagkatapos ay nagutom siya.
3 Dumating ang manunukso at sinabi sa kanya, “Kung ikaw ang Anak ng Diyos, ipag-utos mo na ang mga batong ito ay maging tinapay.”
4 Ngunit(C) siya'y sumagot, “Nasusulat,
‘Hindi sa tinapay lamang mabubuhay ang tao,
kundi sa bawat salitang lumalabas sa bibig ng Diyos.’”
5 Pagkatapos ay dinala siya ng diyablo sa banal na lunsod at inilagay siya sa taluktok ng templo,
6 at(D) sinabi sa kanya, “Kung ikaw ang Anak ng Diyos, magpatihulog ka, sapagkat nasusulat,
‘Siya'y mag-uutos sa kanyang mga anghel tungkol sa iyo,’
at ‘Aalalayan ka ng kanilang mga kamay,
baka masaktan ang iyong paa sa isang bato.’”
7 Sinabi(E) sa kanya ni Jesus, “Nasusulat din naman, ‘Huwag mong tutuksuhin ang Panginoon mong Diyos.’”
8 Muli, dinala siya ng diyablo sa isang napakataas na bundok at ipinakita sa kanya ang lahat ng mga kaharian sa sanlibutan, at ang karangyaan ng mga ito.
9 At sinabi niya sa kanya, “Ang lahat ng mga ito ay ibibigay ko sa iyo, kung ikaw ay magpapatirapa at sasamba sa akin.”
10 Sumagot(F) sa kanya si Jesus, “Lumayas ka, Satanas! sapagkat nasusulat, ‘Sambahin mo ang Panginoon mong Diyos, at siya lamang ang iyong paglingkuran.’”
11 Pagkatapos nito'y iniwan siya ng diyablo at dumating ang mga anghel at pinaglingkuran siya.
Sinimulan ni Jesus ang Kanyang Gawain sa Galilea(G)
12 Nang(H) mabalitaan ni Jesus[a] na dinakip si Juan, pumunta siya sa Galilea.
13 Nang(I) iwan niya ang Nazaret, siya ay pumunta at tumira sa Capernaum, na nasa tabing-dagat, na sakop ng Zebulon at Neftali,
14 upang matupad ang sinabi sa pamamagitan ni propeta Isaias:
15 “Ang(J) lupain ni Zebulon at ang lupain ni Neftali,
patungo sa dagat, sa ibayo ng Jordan, Galilea ng mga Hentil—
16 Ang bayang nakaupo sa kadiliman,
ay nakakita ng dakilang ilaw,
at sa mga nakaupo sa lupain at lilim ng kamatayan,
ang liwanag ay sumilay.”
17 Mula(K) noon si Jesus ay nagpasimulang mangaral na nagsasabi, “Magsisi kayo, sapagkat malapit na ang kaharian ng langit.”
Tinawag ni Jesus ang mga Unang Alagad(L)
18 Sa paglalakad ni Jesus[b] sa tabi ng Dagat ng Galilea, nakita niya ang dalawang magkapatid, si Simon na tinatawag na Pedro, at si Andres na kanyang kapatid, na naghuhulog ng lambat sa dagat, sapagkat sila'y mga mangingisda.
19 Sinabi niya sa kanila, “Sumunod kayo sa akin at gagawin ko kayong mga mamamalakaya ng mga tao.”
20 Kaagad nilang iniwan ang kanilang mga lambat at sumunod sa kanya.
21 At sa kanyang paglakad mula roon ay nakita niya sa bangka ang dalawa pang magkapatid, si Santiago na anak ni Zebedeo at si Juan na kanyang kapatid, kasama si Zebedeo na kanilang ama, na nag-aayos[c] ng lambat; at kanyang tinawag sila.
22 Kaagad nilang iniwan ang bangka at ang kanilang ama, at sumunod sa kanya.
Nangaral at Nagpagaling ng mga Maysakit si Jesus(M)
23 At(N) nilibot ni Jesus ang buong Galilea, na nagtuturo sa mga sinagoga nila, at ipinangangaral ang ebanghelyo ng kaharian, at nagpapagaling ng lahat ng sakit at ng lahat ng karamdaman na nasa mga tao.
24 Kaya't napabantog siya sa buong Siria, at kanilang dinala sa kanya ang lahat ng mga may karamdaman, ang mga pinahihirapan ng sari-saring sakit at kirot, ang mga inaalihan ng mga demonyo, at ang mga may epilepsiya at ang mga lumpo. Sila ay kanyang pinagaling.
25 At sinundan siya ng napakaraming tao mula sa Galilea, Decapolis, Jerusalem, Judea at mula sa ibayo ng Jordan.
Footnotes
- Mateo 4:12 Sa Griyego ay niya .
- Mateo 4:18 Sa Griyego ay niya .
- Mateo 4:21 o naghahayuma .
马太福音 4
Chinese New Version (Traditional)
耶穌受試探(A)
4 隨後,耶穌被聖靈帶到曠野,受魔鬼的試探。 2 耶穌禁食了四十晝夜,就餓了, 3 試探者前來對他說:“你若是 神的兒子,就吩咐這些石頭變成食物吧!” 4 耶穌回答:“經上記著:
‘人活著,不是單靠食物,
更要靠 神口裡所出的一切話。’”
5 隨後,魔鬼帶耶穌進了聖城,使他站在殿的最高處, 6 對他說:“你若是 神的兒子,就跳下去吧!因為經上記著:
‘ 神為了你,
會吩咐自己的使者用手托住你,
免得你的腳碰到石頭。’”
7 耶穌對他說:“經上又記著:‘不可試探主你的 神。’” 8 最後,魔鬼帶耶穌上了一座極高的山,把世界各國和各國的榮華都指給他看。 9 並且對他說:“你只要跪下來拜我,我就把這一切都給你。” 10 但耶穌說:“撒但,走開!經上記著:
‘當拜主你的 神,
單要事奉他。’”
11 於是魔鬼離開了耶穌,有天使前來服事他。
耶穌在加利利傳道(B)
12 耶穌聽見約翰被捕,就往加利利去。 13 他又離開拿撒勒,往西布倫和拿弗他利境內近海的迦百農去,住在那裡, 14 為了要應驗以賽亞先知所說的:
15 “西布倫地、拿弗他利地,
沿海之路,約旦河外,
外族人的加利利啊!
16 住在黑暗中的人民,
看見了大光;
死亡幽暗之地的居民,
有光照亮他們。”
17 從那時起,耶穌就開始傳道,說:“天國近了,你們應當悔改。”
18 耶穌在加利利海邊行走的時候,看見兄弟二人,就是名叫彼得的西門和他的弟弟安得烈,正在把網撒到海裡去;他們是漁夫。 19 耶穌就對他們說:“來跟從我,我要使你們作得人的漁夫。” 20 他們立刻撇下網,跟從了他。 21 耶穌又往前走,看見另一對兄弟,就是西庇太的兒子雅各和他的兄弟約翰,正和父親西庇太在船上整理魚網,他就呼召他們。 22 他們立刻離了船,別了父親,跟從了耶穌。
23 耶穌走遍加利利,在各會堂裡教導人,宣揚天國的福音,醫治民間各種疾病、各種病症。 24 他的名聲傳遍了敘利亞全地,人們就把一切患病的,就是患各種疾病、疼痛、鬼附、癲癇、癱瘓的,都帶到他面前,他就醫好他們。 25 於是有許多人從加利利、低加波利、耶路撒冷、猶太和約旦河東來跟從耶穌。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

