Add parallel Print Page Options

John Prepares the Way(A)

Later, John the Baptizer appeared in the desert of Judea. His message was, “Turn to God and change the way you think and act, because the kingdom of heaven is near.” Isaiah the prophet spoke about this man when he said,

“A voice cries out in the desert:
‘Prepare the way for the Lord!
Make his paths straight!’ ”

John wore clothes made from camel’s hair and had a leather belt around his waist. His diet consisted of locusts and wild honey.

Jerusalem, all Judea, and the whole Jordan Valley went to him. As they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he said to them, “You poisonous snakes! Who showed you how to flee from God’s coming anger? Do those things that prove you have turned to God and have changed the way you think and act. Don’t think you can say, ‘Abraham is our ancestor.’ I can guarantee that God can raise up descendants for Abraham from these stones. 10 The ax is now ready to cut the roots of the trees. Any tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into a fire. 11 I baptize you with water so that you will change the way you think and act. But the one who comes after me is more powerful than I. I am not worthy to remove his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 12 His winnowing [a] shovel is in his hand, and he will clean up his threshing floor.[b] He will gather his wheat into a barn, but he will burn the husks in a fire that can never be put out.”

John Baptizes Jesus(B)

13 Then Jesus appeared. He came from Galilee to the Jordan River to be baptized by John. 14 But John tried to stop him and said, “I need to be baptized by you. Why are you coming to me?”

15 Jesus answered him, “This is the way it has to be now. This is the proper way to do everything that God requires of us.”

Then John gave in to him. 16 After Jesus was baptized, he immediately came up from the water. Suddenly, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God coming down as a dove to him. 17 Then a voice from heaven said, “This is my Son, whom I love—my Son with whom I am pleased.”

Footnotes

  1. 3:12 Winnowing   is the process of separating husks from grain.
  2. 3:12 A threshing floor is an outdoor area where grain is separated from its husks.

Or in quei giorni venne Giovanni Battista, che predicava nel deserto della Giudea,

e diceva: «Ravvedetevi, perché il regno dei cieli è vicino!»

Questi infatti è colui di cui parlò il profeta Isaia quando disse: «Una voce di uno che grida nel deserto: "Preparate la via del Signore, raddrizzate i suoi sentieri"».

Or Giovanni stesso portava un vestito di peli di cammello e una cintura di cuoio intorno ai lombi e il suo cibo erano locuste e miele selvatico.

Allora Gerusalemme, tutta la Giudea e tutta la regione adiacente il Giordano accorrevano a lui,

ed erano battezzati da lui nel Giordano, confessando i loro peccati.

Ma egli, vedendo molti dei farisei, e sadducei venire al suo battesimo, disse loro: «Razza di vipere, chi vi ha mostrato a fuggire dall'ira a venire?

Fate dunque frutti degni di ravvedimento!

E non pensate di dir fra voi stessi: "Noi abbiamo Abrahamo per padre" perché io vi dico che Dio può far sorgere dei figli di Abrahamo anche da queste pietre.

10 E la scure è già posta alla radice degli alberi; ogni albero dunque che non fa buon frutto, sarà tagliato e gettato nel fuoco,

11 Io vi battezzo in acqua, per il ravvedimento; ma colui che viene dopo di me è piú forte di me e io non sono degno neanche di portare i suoi sandali, egli vi battezzerà con lo Spirito Santo, e col fuoco.

12 Egli ha in mano il suo ventilabro e pulirà interamente la sua aia; raccoglierà il suo grano nel granaio, ma arderà la pula con fuoco inestinguibile».

13 Allora Gesú venne dalla Galilea al Giordano da Giovanni per essere da lui battezzato.

14 Ma Giovanni gli si opponeva fortemente dicendo: «Io ho bisogno di essere battezzato da te e tu vieni da me?».

15 E Gesú, rispondendo, gli disse: «Lascia fare per ora, perché cosí ci conviene adempiere ogni giustizia». Allora egli lo lasciò fare.

16 E Gesú, appena fu battezzato uscí fuori dall'acqua; ed ecco i cieli gli si aprirono, ed egli vide lo Spirito di DIO scendere come una colomba e venire su di lui;

17 ed ecco una voce dal cielo. che disse: «Questi è il mio amato Figlio, nel quale mi sono compiaciuto».