There was a violent earthquake,(A) for an angel(B) of the Lord came down from heaven and, going to the tomb, rolled back the stone(C) and sat on it. His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.(D) The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.

Read full chapter

And behold, there was a great earthquake; for (A)an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone [a]from the door, and sat on it. (B)His countenance was like lightning, and his clothing as white as snow. And the guards shook for fear of him, and became like (C)dead men.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:2 NU omits from the door

Sucedió que hubo un terremoto violento, porque un ángel del Señor bajó del cielo y, acercándose al sepulcro, quitó la piedra y se sentó sobre ella. Su aspecto era como el de un relámpago, y su ropa era blanca como la nieve. Los guardias tuvieron tanto miedo de él que se pusieron a temblar y quedaron como muertos.

Read full chapter