Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jesus and Pilate

11 Then[a] Jesus stood before the governor, and the governor asked him,[b] “Are you the king[c] of the Jews?” Jesus[d] said, “You say so.”[e] 12 But when he was accused by the chief priests and the elders, he did not respond. 13 Then Pilate said to him, “Don’t you hear how many charges they are bringing against you?” 14 But he did not answer even one accusation, so that the governor was quite amazed.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 27:11 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Matthew 27:11 tn Grk “asked him, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
  3. Matthew 27:11 snAre you the king of the Jews?” Pilate was interested in this charge because of its political implications of sedition against Rome.
  4. Matthew 27:11 tn Here δέ (de) has not been translated.
  5. Matthew 27:11 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 26:64.

Pilate Questions Jesus

11 Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, “Are you the king of the Jews?” Jesus said, “You say so.” 12 But when he was accused by the chief priests and elders, he did not answer.(A) 13 Then Pilate said to him, “Do you not hear how many accusations they make against you?”(B) 14 But he gave him no answer, not even to a single charge, so that the governor was greatly amazed.(C)

Read full chapter