30 (A)They spat on Him, and took the reed and began to beat Him on the head. 31 (B)After they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him.

32 (C)As they were coming out, they found a man of (D)Cyrene named Simon, [a]whom they pressed into service to bear His cross.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:32 Lit this one

30 They spit on him, and took the staff and struck him on the head again and again.(A) 31 After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.(B)

The Crucifixion of Jesus(C)

32 As they were going out,(D) they met a man from Cyrene,(E) named Simon, and they forced him to carry the cross.(F)

Read full chapter

30 Then (A)they spat on Him, and took the reed and struck Him on the head. 31 And when they had mocked Him, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, (B)and led Him away to be crucified.

The King on a Cross(C)

32 (D)Now as they came out, (E)they found a man of Cyrene, Simon by name. Him they compelled to bear His cross.

Read full chapter

30 Dinuraan nila siya at kinuha ang tambo at ipinalo sa kaniyang ulo. 31 Kinutya nila siya at kinuha sa kaniya ang kaniyang balabal. Isinuot nila sa kaniya ang kaniyang damit at siya ay dinala upang ipako sa krus.

Ipinako nila sa Krus si Jesus

32 Nang sila ay papunta na roon, nakita nila ang isang lalaking taga-Cerene na nagngangalang Simon. Isinama nila siya upang ipapasan sa kaniya ang krus.

Read full chapter

30 And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.

31 And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.

Read full chapter