Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Institution of the Lord’s Supper

26 While they were eating, Jesus took a loaf of bread, and after blessing it[a] he broke it, gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”(A) 27 Then he took a cup, and after giving thanks he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you, 28 for this is my blood of the[b] covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.(B) 29 I tell you, I will never again drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.”(C)

30 When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 26.26 Other ancient authorities read after giving thanks
  2. 26.28 Other ancient authorities add new

The Lord’s Supper

26 Now while[a] they were eating Jesus took bread and, after[b] giving thanks, he broke it,[c] and giving it[d] to the disciples, he said, “Take, eat, this is my body.” 27 And after[e] taking the cup and giving thanks he gave it[f] to them, saying, “Drink from it, all of you, 28 for this is my blood of the covenant which is poured out for many for the forgiveness of sins. 29 But I tell you, from now on I will never drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.” 30 And after they[g] had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 26:26 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were eating”)
  2. Matthew 26:26 Here “after” is supplied as a component of the participle (“giving thanks”) which is understood as temporal
  3. Matthew 26:26 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Matthew 26:26 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Matthew 26:27 Here “after” is supplied as a component of the participle (“taking”) which is understood as temporal
  6. Matthew 26:27 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Matthew 26:30 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had sung the hymn”) which is understood as temporal