55 In that hour Jesus said to the multitudes, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to take Me? I sat daily with you, teaching in the temple, and you did not seize Me. 56 But all this was done that the (A)Scriptures of the prophets might be fulfilled.”

Then (B)all the disciples forsook Him and fled.

Jesus Faces the Sanhedrin(C)

57 (D)And those who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

Read full chapter

55 At that moment Jesus said to the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw?[a] Day after day I sat teaching in the temple courts, yet[b] you did not arrest me. 56 But this has happened so that the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.

Condemned by the Sanhedrin

57 Now the ones who had arrested Jesus led him to Caiaphas, the high priest, in whose house[c] the experts in the law[d] and the elders had gathered.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 26:55 tn Or “a revolutionary.” This term can refer to one who stirs up rebellion: BDAG 594 s.v. λῃστής 2 has “revolutionary, insurrectionist, guerrilla” citing evidence from Josephus (J. W. 2.13.2-3 [2.253-254]). However, this usage generally postdates Jesus’ time. It does refer to a figure of violence. Luke uses the same term for the highwaymen who attack the traveler in the parable of the good Samaritan (Luke 10:30).
  2. Matthew 26:55 tn Grk “and” (καί, kai), a conjunction that is elastic enough to be used to indicate a contrast, as here.
  3. Matthew 26:57 tn Grk “where.”
  4. Matthew 26:57 tn Or “where the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.