13 “But (A)woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in. 14 [a]Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (B)For you devour widows’ houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.

15 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel land and sea to win one proselyte, and when he is won, you make him twice as much a son of [b]hell as yourselves.

16 “Woe to you, (C)blind guides, who say, (D)‘Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obliged to perform it. 17 Fools and blind! For which is greater, the gold (E)or the temple that [c]sanctifies the gold? 18 And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obliged to perform it. 19 Fools and blind! For which is greater, the gift (F)or the altar that sanctifies the gift? 20 Therefore he who [d]swears by the altar, swears by it and by all things on it. 21 He who swears by the temple, swears by it and by (G)Him who [e]dwells in it. 22 And he who swears by heaven, swears by (H)the throne of God and by Him who sits on it.

23 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (I)For you pay tithe of mint and anise and cummin, and (J)have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faith. These you ought to have done, without leaving the others undone. 24 Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (K)For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and [f]self-indulgence. 26 Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.

27 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (L)For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men’s bones and all uncleanness. 28 Even so you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.

29 (M)“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and [g]adorn the monuments of the righteous, 30 and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.’

31 “Therefore you are witnesses against yourselves that (N)you are sons of those who murdered the prophets. 32 (O)Fill up, then, the measure of your fathers’ guilt. 33 Serpents, (P)brood[h] of vipers! How can you escape the condemnation of hell? 34 (Q)Therefore, indeed, I send you prophets, wise men, and scribes: (R)some of them you will kill and crucify, and (S)some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city, 35 (T)that on you may come all the righteous blood shed on the earth, (U)from the blood of righteous Abel to (V)the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. 36 Assuredly, I say to you, all these things will come upon this generation.

Jesus Laments over Jerusalem(W)

37 (X)“O Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets (Y)and stones those who are sent to her! How often (Z)I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks (AA)under her wings, but you were not willing! 38 See! Your house is left to you desolate; 39 for I say to you, you shall see Me no more till you say, (AB)‘Blessed is He who comes in the name of the Lord!’

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:14 NU omits v. 14.
  2. Matthew 23:15 Gr. Gehenna
  3. Matthew 23:17 NU sanctified
  4. Matthew 23:20 Swears an oath
  5. Matthew 23:21 M dwelt
  6. Matthew 23:25 M unrighteousness
  7. Matthew 23:29 decorate
  8. Matthew 23:33 offspring

13 But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.

14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.

15 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

16 Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!

17 Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

18 And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.

19 Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?

20 Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.

21 And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.

22 And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.

23 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.

26 Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.

27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.

28 Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.

29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,

30 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.

31 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.

32 Fill ye up then the measure of your fathers.

33 Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

34 Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:

35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.

36 Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.

37 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

38 Behold, your house is left unto you desolate.

39 For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Read full chapter

13 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you shut the door of the Kingdom of Heaven in people’s faces. You won’t go in yourselves, and you don’t let others enter either.[a]

15 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you cross land and sea to make one convert, and then you turn that person into twice the child of hell[b] you yourselves are!

16 “Blind guides! What sorrow awaits you! For you say that it means nothing to swear ‘by God’s Temple,’ but that it is binding to swear ‘by the gold in the Temple.’ 17 Blind fools! Which is more important—the gold or the Temple that makes the gold sacred? 18 And you say that to swear ‘by the altar’ is not binding, but to swear ‘by the gifts on the altar’ is binding. 19 How blind! For which is more important—the gift on the altar or the altar that makes the gift sacred? 20 When you swear ‘by the altar,’ you are swearing by it and by everything on it. 21 And when you swear ‘by the Temple,’ you are swearing by it and by God, who lives in it. 22 And when you swear ‘by heaven,’ you are swearing by the throne of God and by God, who sits on the throne.

23 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are careful to tithe even the tiniest income from your herb gardens,[c] but you ignore the more important aspects of the law—justice, mercy, and faith. You should tithe, yes, but do not neglect the more important things. 24 Blind guides! You strain your water so you won’t accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel![d]

25 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and self-indulgence! 26 You blind Pharisee! First wash the inside of the cup and the dish,[e] and then the outside will become clean, too.

27 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are like whitewashed tombs—beautiful on the outside but filled on the inside with dead people’s bones and all sorts of impurity. 28 Outwardly you look like righteous people, but inwardly your hearts are filled with hypocrisy and lawlessness.

29 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you build tombs for the prophets your ancestors killed, and you decorate the monuments of the godly people your ancestors destroyed. 30 Then you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would never have joined them in killing the prophets.’

31 “But in saying that, you testify against yourselves that you are indeed the descendants of those who murdered the prophets. 32 Go ahead and finish what your ancestors started. 33 Snakes! Sons of vipers! How will you escape the judgment of hell?

34 “Therefore, I am sending you prophets and wise men and teachers of religious law. But you will kill some by crucifixion, and you will flog others with whips in your synagogues, chasing them from city to city. 35 As a result, you will be held responsible for the murder of all godly people of all time—from the murder of righteous Abel to the murder of Zechariah son of Berekiah, whom you killed in the Temple between the sanctuary and the altar. 36 I tell you the truth, this judgment will fall on this very generation.

Jesus Grieves over Jerusalem

37 “O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God’s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn’t let me. 38 And now, look, your house is abandoned and desolate.[f] 39 For I tell you this, you will never see me again until you say, ‘Blessings on the one who comes in the name of the Lord!’[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:13 Some manuscripts add verse 14, What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! You shamelessly cheat widows out of their property and then pretend to be pious by making long prayers in public. Because of this, you will be severely punished. Compare Mark 12:40 and Luke 20:47.
  2. 23:15 Greek of Gehenna; also in 23:33.
  3. 23:23 Greek tithe the mint, the dill, and the cumin.
  4. 23:24 See Lev 11:4, 23, where gnats and camels are both forbidden as food.
  5. 23:26 Some manuscripts do not include and the dish.
  6. 23:38 Some manuscripts do not include and desolate.
  7. 23:39 Ps 118:26.

Eight Woes

13 (A)But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, (B)because you shut the kingdom of heaven in front of people; for you do not enter it yourselves, nor do you allow those who are entering to go in.[a]

15 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you travel around on sea and land to make one [b](C)proselyte; and when he becomes one, you [c]make him twice as much a son of [d](D)hell as yourselves.

16 “Woe to you, (E)blind guides, who say, ‘(F)Whoever swears by the [e]temple, that is nothing; but whoever swears by the gold of the [f]temple is obligated.’ 17 You fools and blind men! (G)Which is [g]more important, the gold or the [h]temple that sanctified the gold? 18 And you say, ‘Whoever swears by the altar, that is nothing; but whoever swears by the [i]offering that is on it is obligated.’ 19 You blind men, (H)which is [j]more important, the [k]offering or the altar that sanctifies the [l]offering? 20 Therefore, the one who swears by the altar, swears both by [m]the altar and by everything on it. 21 And the one who swears by the [n]temple, swears both by [o]the temple and by Him who (I)dwells in it. 22 And the one who swears by [p]heaven, (J)swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.

23 (K)Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and [q]cumin, and have neglected the weightier provisions of the Law: justice and mercy and faithfulness; but these are the things you should have done without neglecting the others. 24 You (L)blind guides, who [r]strain out a gnat and swallow a camel!

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For (M)you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full [s]of robbery and self-indulgence. 26 You blind Pharisee, first (N)clean the inside of the cup and of the dish, so that the [t]outside of it may also become clean.

27 (O)Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which on the outside appear beautiful, but inside they are full of dead men’s bones and all uncleanness. 28 So you too, outwardly appear righteous to people, but inwardly you are full of hypocrisy and lawlessness.

29 (P)Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous, 30 and you say, ‘If we had been living in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 So you testify against yourselves, that you (Q)are [u]sons of those who murdered the prophets. 32 [v]Fill up, then, the measure of the guilt of your fathers. 33 You snakes, (R)you [w]offspring of vipers, how [x]will you escape the [y]sentence of [z](S)hell?

34 (T)Therefore, behold, (U)I am sending you prophets and wise men and scribes; some of them you will kill and crucify, and some of them you will (V)flog in your synagogues, and (W)persecute from city to city, 35 so that upon you will fall the guilt of all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous (X)Abel to the blood of Zechariah, the (Y)son of Berechiah, whom (Z)you murdered between the [aa]temple and the altar. 36 Truly I say to you, all these things will come upon (AA)this generation.

Grieving over Jerusalem

37 (AB)Jerusalem, Jerusalem, who (AC)kills the prophets and stones those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together, (AD)the way a hen gathers her chicks under her wings, and you were unwilling. 38 Behold, (AE)your house is being left to you desolate! 39 For I say to you, from now on you will not see Me until you say, ‘(AF)Blessed is the One who comes in the name of the Lord!’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:13 Late mss add (traditionally v 14): Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour widows’ houses even while for appearances’ sake you make long prayers; therefore you will receive greater condemnation (as v 14); cf. Mark 12:40; Luke 20:47
  2. Matthew 23:15 Or convert
  3. Matthew 23:15 I.e., doom him to hell
  4. Matthew 23:15 Gr Gehenna
  5. Matthew 23:16 Or sanctuary
  6. Matthew 23:16 Or sanctuary
  7. Matthew 23:17 Lit greater
  8. Matthew 23:17 Or sanctuary
  9. Matthew 23:18 Or gift
  10. Matthew 23:19 Lit greater
  11. Matthew 23:19 Or gift
  12. Matthew 23:19 Or gift
  13. Matthew 23:20 Lit it
  14. Matthew 23:21 Or sanctuary
  15. Matthew 23:21 Lit it
  16. Matthew 23:22 I.e., an indirect reference to God
  17. Matthew 23:23 Similar to caraway seeds
  18. Matthew 23:24 Or filter out
  19. Matthew 23:25 Or as a result of
  20. Matthew 23:26 If the inside was ritually unclean, the entire vessel was unclean whether the outside was cleaned or not (cf. Num 19:15)
  21. Matthew 23:31 Or descendants
  22. Matthew 23:32 I.e., finish what they started
  23. Matthew 23:33 Or brood
  24. Matthew 23:33 Lit are you to escape
  25. Matthew 23:33 Or judgment
  26. Matthew 23:33 Gr Gehenna
  27. Matthew 23:35 Or sanctuary