Font Size
马太福音 21:41
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 21:41
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
41 他们说:“要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按着时候交果子的园户。”
Read full chapter
Matthew 21:41
New International Version
Matthew 21:41
New International Version
41 “He will bring those wretches to a wretched end,”(A) they replied, “and he will rent the vineyard to other tenants,(B) who will give him his share of the crop at harvest time.”
马可福音 12:9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马可福音 12:9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
9 这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
Read full chapter
Mark 12:9
New International Version
Mark 12:9
New International Version
9 “What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.