Matthew 2:8-10
Evangelical Heritage Version
8 He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. When you find him, report to me, so that I may also go and worship him.”
9 After listening to the king, they went on their way. Then the star they had seen when it rose[a] went ahead of them, until it stood still over the place where the child was. 10 When they saw the star, they rejoiced with overwhelming joy.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 2:9 Or in the east
Mateus 2:8-10
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
8 Depois, enviando-os para Belém, lhes disse:
—Vão e procurem o menino com todo o cuidado e, quando o encontrarem, venham me dizer, para que eu também possa ir adorá-lo.
9 Os sábios ouviram as palavras do rei e depois partiram para Belém. A estrela que eles tinham visto no Oriente foi adiante deles até que, chegando, parou sobre o lugar onde o menino estava.
10 Quando viram a estrela, os sábios ficaram extremamente alegres.
Read full chapter
Matthew 2:8-10
New King James Version
8 And he sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the young Child, and when you have found Him, bring back word to me, that I may come and worship Him also.”
9 When they heard the king, they departed; and behold, the star which they had seen in the East went before them, till it came and stood over where the young Child was. 10 When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
Read full chapterThe Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
