Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Birth of Jesus the Messiah

18 This is how Jesus the Messiah was born. His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph. But before the marriage took place, while she was still a virgin, she became pregnant through the power of the Holy Spirit. 19 Joseph, to whom she was engaged, was a righteous man and did not want to disgrace her publicly, so he decided to break the engagement[a] quietly.

20 As he considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. “Joseph, son of David,” the angel said, “do not be afraid to take Mary as your wife. For the child within her was conceived by the Holy Spirit. 21 And she will have a son, and you are to name him Jesus,[b] for he will save his people from their sins.”

22 All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet:

23 “Look! The virgin will conceive a child!
    She will give birth to a son,
and they will call him Immanuel,[c]
    which means ‘God is with us.’”

24 When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord commanded and took Mary as his wife. 25 But he did not have sexual relations with her until her son was born. And Joseph named him Jesus.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1:19 Greek to divorce her.
  2. 1:21 Jesus means “The Lord saves.”
  3. 1:23 Isa 7:14; 8:8, 10 (Greek version).

The Conception and Birth of Jesus

18 Now the birth of Jesus [a]Christ was as follows: when His (A)mother Mary had been [b]betrothed to Joseph, before they came together she was (B)found to be with child by the Holy Spirit. 19 And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned [c](C)to send her away secretly. 20 But when he had considered this, behold, an angel of the [d]Lord appeared to him in a dream, saying, “(D)Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for [e]the One who has been [f]conceived in her is of the Holy Spirit. 21 And she will bear a Son; and (E)you shall call His name Jesus, for [g]He (F)will save His people from their sins.” 22 Now all this [h]took place in order that what was (G)spoken by the [i]Lord through the prophet would be fulfilled, saying, 23 (H)Behold, the virgin shall be with (I)child and shall bear a Son, and they shall call His name [j]Immanuel,” which translated means, “(J)God with us.” 24 And Joseph got up from his sleep and did as the angel of the [k]Lord commanded him, and took Mary as his wife, 25 [l]but kept her a virgin until she [m](K)gave birth to a Son; and (L)he called His name Jesus.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 1:18 The Messiah
  2. Matthew 1:18 The first stage of marriage in ancient Jewish culture, usually lasting for a year before the wedding night, more legal than an engagement
  3. Matthew 1:19 Or to divorce her
  4. Matthew 1:20 In OT, Yahweh, cf. 2 Kin 1:3
  5. Matthew 1:20 Lit that which
  6. Matthew 1:20 Lit begotten
  7. Matthew 1:21 Lit He Himself
  8. Matthew 1:22 Lit has happened
  9. Matthew 1:22 In OT, Yahweh, cf. Is 7:10
  10. Matthew 1:23 Or Emmanuel
  11. Matthew 1:24 In OT, Yahweh, cf. 2 Kin 1:3
  12. Matthew 1:25 Lit and was not knowing her
  13. Matthew 1:25 Or bore a Son, cf. 1:21, 23