Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

A Rich Young Man’s Question(A)

16 [At that time; L And look/T behold] A man came to Jesus and asked, “Teacher, what ·good thing [good deed; L good] must I do to have ·life forever [eternal life]?”

17 Jesus answered, “Why do you ask me about what is good? Only ·God [L one] is good. But if you want to ·have life forever [have eternal life; L enter life], ·obey [keep] the ·commands [commandments].”

18 The man asked, “Which commands?”

Jesus answered, “‘You must not murder anyone; you must not ·be guilty of [commit] adultery; you must not steal; you must not ·tell lies about your neighbor [testify falsely; T bear false witness]; 19 honor your father and mother [Ex. 20:12–16; Deut. 5:16–20]; and love your neighbor as you love yourself [Lev. 19:18].’”

20 The young man said, “I have ·obeyed [kept carefully; guarded] all these things. What ·else do I need to do [L do I still lack]?”

21 Jesus answered, “If you want to be ·perfect [complete], then go and sell your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come and follow me.”

22 But when the young man heard this, he left ·sorrowfully [grieving], because he ·was rich [had many possessions].

Read full chapter

16 · kai A heis young man came proserchomai up to Jesus autos and asked legō, “ Teacher didaskalos, what tis good agathos thing must I do poieō so hina that I may have echō eternal aiōnios life zōē?” 17 And de Jesus ho replied legō to him autos, “ Why tis do you ask erōtaō me egō about peri what ho is good agathos? There is eimi only one heis who ho is good agathos. If ei · de you want thelō to enter eiserchomai · ho life zōē, keep tēreō the ho commandments entolē.” 18  Which ones poios?” he inquired legō. · ho And de Jesus Iēsous said legō, · ho “‘ Do not ou murder phoneuō, Do not ou commit moicheuō adultery , Do not ou steal kleptō, Do not ou give pseudomartyreō false testimony , 19 Honor timaō your ho father patēr and kai · ho mother mētēr, and kai, Love agapaō · ho your sy neighbor plēsion as hōs yourself seautou.” 20 The ho young man neaniskos said legō to him autos, “ All pas these houtos I have kept phylassō. What tis do I still eti lack hystereō?” 21 Jesus Iēsous said phēmi to him autos, · ho If ei you want thelō to be eimi perfect teleios, go hypagō and sell pōleō your sy · ho possessions hyparchō and kai give didōmi to the ho poor ptōchos, and kai you will have echō treasure thēsauros in en heaven ouranos; then kai come deuro, follow akoloutheō me egō.” 22 But de when the ho young man neaniskos heard akouō this ho logos, he went aperchomai away greatly distressed lypeō, for gar he had echō many polys possessions ktēma.

Read full chapter