Forgiveness

21 Then Peter came up and said to Him, “Lord, (A)how many times shall my brother sin against me and I still forgive him? Up to (B)seven times?” 22 Jesus *said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to [a](C)seventy-seven times.

23 “For this reason (D)the kingdom of heaven [b]is like a king who wanted to (E)settle accounts with his slaves. 24 And when he had begun to settle them, one who owed him [c]ten thousand talents was brought to him. 25 But since he [d](F)did not have the means to repay, his master commanded that he (G)be sold, along with his wife and children and all that he had, and repayment be made. 26 So the slave fell to the ground and (H)prostrated himself before him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you everything.’ 27 And the master of that slave felt compassion, and he released him and (I)forgave him the [e]debt. 28 But that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him a hundred [f]denarii; and he seized him and began to choke him, saying, ‘Pay back what you owe!’ 29 So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’ 30 But he was unwilling, [g]and went and threw him in prison until he would pay back what was owed. 31 So when his fellow slaves saw what had happened, they were deeply grieved and came and reported to their master all that had happened. 32 Then summoning him, his master *said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me. 33 (J)Should you not also have had mercy on your fellow slave, in the same way that I had mercy on you?’ 34 And his master, moved with anger, handed him over to the [h]torturers until he would repay all that was owed him. 35 (K)My heavenly Father will also do the same to you, if each of you does not forgive his brother from your [i]heart.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 18:22 Or possibly seventy times seven
  2. Matthew 18:23 Lit has been compared to
  3. Matthew 18:24 By one estimate, a debt of 60 million working days for a laborer
  4. Matthew 18:25 Or was unable to
  5. Matthew 18:27 Or loan
  6. Matthew 18:28 The denarius was a day’s wages for a laborer
  7. Matthew 18:30 Lit but
  8. Matthew 18:34 I.e., jailors assigned to torture prisoners
  9. Matthew 18:35 Lit hearts

21 Then tote Peter Petros came proserchomai to · ho Jesus autos and said legō, “ Lord kyrios, how posakis often must I forgive aphiēmi my egō brother adelphos when he sins hamartanō against eis me egō? · ho · kai Up heōs to seven heptakis times ?” 22 Jesus Iēsous said legō to him autos, · ho I do not ou say legō to you sy, up heōs to seven heptakis times , but alla up heōs to seventy hebdomēkontakis times seven hepta. 23 Therefore dia houtos the ho kingdom basileia of ho heaven ouranos is like homoioō a king basileus who hos decided thelō to settle synairō accounts logos with meta · ho his autos servants. 24 And de when he autos had begun archō to settle synairō them, a man heis who owed opheiletēs ten thousand myrios talents talanton was brought prospherō to him autos. 25 And de since he autos did not have echō the means to repay apodidōmi the debt, his ho master kyrios commanded keleuō that he autos be sold pipraskō along kai with his ho wife gynē and kai · ho children teknon and kai everything pas hosos he had echō, and kai that payment apodidōmi be made . 26 So oun the ho servant fell piptō to the ground prostate proskyneō before him autos, saying legō, ‘ Have makrothumeō patience with epi me egō, and kai I will repay apodidōmi you sy everything pas.’ 27 Moved splanchnizomai with compassion , · de the ho master kyrios of ho that ekeinos servant released apolyō him autos and kai forgave aphiēmi him autos the ho debt daneion. 28 But de that ho same ekeinos servant then went out exerchomai and found heuriskō one heis of ho his autos fellow syndoulos servants who hos owed opheilō him autos a hundred hekaton denarii dēnarion; and kai seizing krateō him autos by the throat began to choke pnigō him, saying legō, ‘ Pay apodidōmi back what ei tis you owe opheilō.’ 29 Therefore oun his autos fellow servant syndoulos fell piptō to the ground · ho and pleaded parakaleō with him autos, saying legō Have makrothumeō patience with epi me egō, and kai I will repay apodidōmi you sy.’ 30 But de he ho refused ou thelō. Instead alla, he went aperchomai and threw ballō him autos in eis prison phylakē until heōs he should pay apodidōmi back the ho debt opheilō. 31 So oun when his autos fellow servants syndoulos saw · ho what ho had happened ginomai, they became indignant lypeō and kai went erchomai and told diasapheō · ho their heautou master kyrios all pas that ho had taken place ginomai. 32 Then tote his autos master kyrios called proskaleō him autos in · ho and said legō to him autos, ‘You wicked ponēros servant! I forgave aphiēmi you sy all pas · ho that ekeinos debt opheilē because epei you pleaded parakaleō with me egō. 33 And should dei not ou you sy also kai have had mercy eleeō on · ho your sy fellow syndoulos servant , even as hōs I kagō had mercy on eleeō you sy?’ 34 And kai in anger orgizō · ho his autos master kyrios handed paradidōmi him autos over to the ho prison basanistēs guards to torture him until heōs hos he should pay apodidōmi back all pas · ho he owed opheilō. 35 So houtōs also kai will · ho my egō heavenly ouranios Father patēr · ho do poieō to you hymeis, unless ean mē you each hekastos forgive aphiēmi · ho your autos brother adelphos from apo · ho your hymeis heart kardia.”

Read full chapter