Matthew 18:22-24
New English Translation
22 Jesus said to him, “Not seven times, I tell you, but seventy-seven times![a]
The Parable of the Unforgiving Slave
23 “For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves.[b] 24 As[c] he began settling his accounts, a man who owed 10,000 talents[d] was brought to him.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 18:22 tn Or “seventy times seven,” i.e., an unlimited number of times. See L&N 60.74 and 60.77 for the two possible translations of the phrase.
- Matthew 18:23 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
- Matthew 18:24 tn Here δέ (de) has not been translated.
- Matthew 18:24 sn A talent was a huge sum of money, equal to 6,000 denarii. One denarius was the usual day’s wage for a worker. L&N 6.82 states, “a Greek monetary unit (also a unit of weight) with a value which fluctuated, depending upon the particular monetary system which prevailed at a particular period of time (a silver talent was worth approximately 6,000 denarii with gold talents worth at least thirty times that much).”
Matthew 18:22-24
New International Version
22 Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times.[a](A)
23 “Therefore, the kingdom of heaven is like(B) a king who wanted to settle accounts(C) with his servants. 24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand bags of gold[b] was brought to him.
Footnotes
- Matthew 18:22 Or seventy times seven
- Matthew 18:24 Greek ten thousand talents; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wages.
Matthew 18:22-24
King James Version
22 Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.
Read full chapter
Matthew 18:22-24
New King James Version
22 Jesus said to him, “I do not say to you, (A)up to seven times, but up to seventy times seven. 23 Therefore the kingdom of heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants. 24 And when he had begun to settle accounts, one was brought to him who owed him ten thousand talents.
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

