Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Payment of the Temple Tax

24 On their arrival in Capernaum, the collectors of the Temple tax[a] came to Peter and asked him, “Doesn’t your teacher pay the Temple tax?”

25 “Yes, he does,” Peter replied. Then he went into the house.

But before he had a chance to speak, Jesus asked him, “What do you think, Peter?[b] Do kings tax their own people or the people they have conquered?[c]

26 “They tax the people they have conquered,” Peter replied.

“Well, then,” Jesus said, “the citizens are free! 27 However, we don’t want to offend them, so go down to the lake and throw in a line. Open the mouth of the first fish you catch, and you will find a large silver coin.[d] Take it and pay the tax for both of us.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 17:24 Greek the two-drachma [tax]; also in 17:24b. See Exod 30:13-16; Neh 10:32-33.
  2. 17:25a Greek Simon?
  3. 17:25b Greek their sons or others?
  4. 17:27 Greek a stater [a Greek coin equivalent to four drachmas].

The Temple Tax

24 (A)When they came to Capernaum, the collectors of (B)the two-drachma tax went up to Peter and said, “Does your teacher not pay the tax?” 25 He said, “Yes.” And when he came into the house, Jesus spoke to him first, saying, (C)“What do you think, Simon? From whom do kings of the earth take toll or (D)tax? From their sons or from others?” 26 And when he said, “From others,” Jesus said to him, “Then the sons are free. 27 However, not to give offense to them, go to the sea and cast a hook and take the first fish that comes up, and when you open its mouth you will find a shekel.[a] Take that and give it to them for me and for yourself.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 17:27 Greek stater, a silver coin worth four drachmas or approximately one shekel