Matthew 17:17-19
New American Bible (Revised Edition)
17 (A)Jesus said in reply, “O faithless and perverse[a] generation, how long will I be with you? How long will I endure you? Bring him here to me.” 18 Jesus rebuked him and the demon came out of him,[b] and from that hour the boy was cured. 19 Then the disciples approached Jesus in private and said, “Why could we not drive it out?”
Read full chapterFootnotes
- 17:17 Faithless and perverse: so Matthew and Luke (Lk 9:41) against Mark’s faithless (Mk 9:19). The Greek word here translated perverse is the same as that in Dt 32:5 LXX, where Moses speaks to his people. There is a problem in knowing to whom the reproach is addressed. Since the Matthean Jesus normally chides his disciples for their little faith (as in Mt 17:20), it would appear that the charge of lack of faith could not be made against them and that the reproach is addressed to unbelievers among the Jews. However in Mt 17:20b (if you have faith the size of a mustard seed), which is certainly addressed to the disciples, they appear to have not even the smallest faith; if they had, they would have been able to cure the boy. In the light of Mt 17:20b the reproach of Mt 17:17 could have applied to the disciples. There seems to be an inconsistency between the charge of little faith in Mt 17:20a and that of not even a little in Mt 17:20b.
- 17:18 The demon came out of him: not until this verse does Matthew indicate that the boy’s illness is a case of demoniacal possession.
Matthew 17:17-19
New International Version
17 “You unbelieving and perverse generation,” Jesus replied, “how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me.” 18 Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed at that moment.
19 Then the disciples came to Jesus in private and asked, “Why couldn’t we drive it out?”
Matthew 17:17-19
English Standard Version
17 And Jesus answered, “O faithless and (A)twisted generation, how long am I to be with you? (B)How long am I to bear with you? Bring him here to me.” 18 And Jesus (C)rebuked the demon,[a] and it[b] came out of him, and (D)the boy was healed instantly.[c] 19 Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 17:18 Greek it
- Matthew 17:18 Greek the demon
- Matthew 17:18 Greek from that hour
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

