Peter Confesses Jesus as the Christ

13 (A)Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?” 14 And they said, “Some say (B)John the Baptist, others say (C)Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.” 15 He said to them, “But who do you say that I am?” 16 Simon Peter replied, (D)“You are (E)the Christ, (F)the Son of (G)the living God.” 17 And Jesus answered him, (H)“Blessed are you, (I)Simon Bar-Jonah! For (J)flesh and blood has not revealed this to you, (K)but my Father who is in heaven. 18 And I tell you, (L)you are Peter, and (M)on this rock[a] I will build my church, and (N)the gates of (O)hell[b] shall not prevail against it. 19 I will give you (P)the keys of the kingdom of heaven, and (Q)whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed[c] in heaven.” 20 (R)Then he strictly charged the disciples to tell no one that he was the Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 16:18 The Greek words for Peter and rock sound similar
  2. Matthew 16:18 Greek the gates of Hades
  3. Matthew 16:19 Or shall have been bound… shall have been loosed

13 Now de when Jesus Iēsous came erchomai · ho into eis the ho region meros of Caesarea Kaisareia · ho Philippi Philippos, he asked erōtaō · ho his autos disciples mathētēs, “ Who tis do people anthrōpos say legō · ho that the ho Son hyios of ho Man anthrōpos is eimi?” 14 And de they ho said legō, “ Some ho say John Iōannēs the ho Baptist baptistēs, others allos · de Elijah ēlias, and de others heteros Jeremiah Ieremias or ē one heis of the ho prophets prophētēs.” 15 He said legō to them autos, “ But de you hymeis, who tis do you say legō that I egō am eimi?” 16 And de Simon Simōn Peter Petros answered apokrinomai, saying legō, “ You sy are eimi the ho Christ Christos, the ho Son hyios of the ho living zaō God theos.” · ho 17 And de Jesus Iēsous responded apokrinomai, · ho saying legō to him autos, “ Blessed makarios are eimi you , Simon Simōn son of Jonah Bariōna, because hoti flesh sarx and kai blood haima did not ou reveal apokalyptō this to you sy, but alla · ho my egō Father patēr · ho in en · ho heaven ouranos. 18 And kagō I · de say legō to you sy, you sy are eimi Peter Petros, and kai on epi this houtos · ho rock petra I will build oikodomeō my egō · ho church ekklēsia, and kai the gates pylē of Hades hadēs will not ou overpower katischuō it autos. 19 I will give didōmi you sy the ho keys kleis of the ho kingdom basileia of ho heaven ouranos, and kai whatever hos ean you bind deō on epi · ho earth will eimi have been bound deō in en · ho heaven ouranos, and kai whatever hos ean you loose lyō on epi · ho earth will eimi have been loosed lyō in en · ho heaven ouranos.” 20 Then tote he ordered diastellō his ho disciples mathētēs to hina tell legō no mēdeis one that hoti he autos was eimi the ho Messiah Christos

Read full chapter