Matthew 16:1-4
Lexham English Bible
The Signs of the Times
16 And when[a] the Pharisees and Sadducees came to test him,[b] they asked him to show them a sign from heaven. 2 So he answered and[c] said to them, “When[d] evening comes you say, ‘It will be fair weather because the sky is red,’ 3 and early in the morning, ‘Today it will be stormy weather, because the sky is red and[e] darkening.’ You know how to evaluate correctly the appearance of the sky, but you are not able to evaluate[f] the signs of the times. 4 An evil and adulterous generation seeks for a sign, and a sign will not be given to it except the sign of Jonah!” And he left them and[g] went away.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:1 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
- Matthew 16:1 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 16:2 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:2 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“comes”)
- Matthew 16:3 Here “and” is supplied in the translation because of English style
- Matthew 16:3 Here “to evaluate” is an implied repetition of the verb earlier in the verse
- Matthew 16:4 Here “and” is supplied because the previous participle (“left”) has been translated as a finite verb
Matthew 16:1-4
Mounce Reverse Interlinear New Testament
16 Now kai when the ho Pharisees Pharisaios and kai Sadducees Saddoukaios came proserchomai to test peirazō Jesus, they asked eperōtaō him autos to show epideiknymi them autos a sign sēmeion from ek · ho heaven ouranos. 2 And de he ho answered apokrinomai them autos, saying legō, “ When evening opsia comes ginomai, you say legō, ‘ The weather will be fair eudia, for gar the ho sky ouranos is red pyrrazō’; 3 and kai in the morning prōi, ‘It will be stormy cheimōn today sēmeron, for gar the ho sky ouranos is red pyrrazō and threatening stygnazō.’ You know ginōskō how to interpret diakrinō the ho appearance prosōpon of the ho sky ouranos, but de you are dynamai not ou able dynamai to evaluate the ho signs sēmeion of the ho times kairos? 4 An evil ponēros and kai adulterous moichalis generation genea looks for epizēteō a sign sēmeion, but kai no ou sign sēmeion will be given didōmi it autos except ei mē the ho sign sēmeion of Jonah Iōnas.” Then kai he left kataleipō them autos and went aperchomai away .
Read full chapter2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.