Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Pharisees Test Jesus

16 Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority]. But He replied to them, [a]When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ And in the morning, ‘It will be stormy today, for the sky is red and has a threatening look.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but cannot interpret the signs of the times? An evil and [morally] unfaithful generation craves a [miraculous] sign; but no sign will be given to it, except the sign of [the prophet] Jonah.” Then He left them and went away.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 16:2 Early mss do not contain the rest of v 2 and all of v 3 beginning with “When it is evening” in v 2.

16 Now kai when the ho Pharisees Pharisaios and kai Sadducees Saddoukaios came proserchomai to test peirazō Jesus, they asked eperōtaō him autos to show epideiknymi them autos a sign sēmeion from ek · ho heaven ouranos. And de he ho answered apokrinomai them autos, saying legō, “ When evening opsia comes ginomai, you say legō, ‘ The weather will be fair eudia, for gar the ho sky ouranos is red pyrrazō’; and kai in the morning prōi, ‘It will be stormy cheimōn today sēmeron, for gar the ho sky ouranos is red pyrrazō and threatening stygnazō.’ You know ginōskō how to interpret diakrinō the ho appearance prosōpon of the ho sky ouranos, but de you are dynamai not ou able dynamai to evaluate the ho signs sēmeion of the ho times kairos? An evil ponēros and kai adulterous moichalis generation genea looks for epizēteō a sign sēmeion, but kai no ou sign sēmeion will be given didōmi it autos except ei mē the ho sign sēmeion of Jonah Iōnas.” Then kai he left kataleipō them autos and went aperchomai away .

Read full chapter