Add parallel Print Page Options

32 And Jesus called unto him his disciples, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days and have nothing to eat: and I would not send them away fasting, lest haply they faint on the way. 33 And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude? 34 And Jesus said unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few small fishes. 35 And he commanded the multitude to sit down on the ground; 36 and he took the seven loaves and the fishes; and he gave thanks and brake, and gave to the disciples, and the disciples to the multitudes. 37 And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full. 38 And they that did eat were four thousand men, besides women and children. 39 And he sent away the multitudes, and entered into the boat, and came into the borders of Magadan.

Read full chapter

The Feeding of Four Thousand

32 And Jesus summoned his disciples and[a] said, “I have compassion on the crowd, because they have remained with me three days already and do not have anything to eat, and I do not want to send them away hungry lest they give out on the way.” 33 And the disciples said to him, “Where in this desolate place can we get[b] so much bread that such a great crowd could be satisfied?” 34 And Jesus said to them, “How many loaves do you have?” So they said, “Seven, and a few little fish.” 35 And commanding the crowd to recline for a meal on the ground, 36 he took the seven loaves and the fish and after he[c] had given thanks, he broke them[d] and began giving[e] them[f] to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. 37 And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, seven baskets full. 38 Now those who ate were four thousand men, in addition to women and children. 39 And after he[g] sent away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 15:32 Here “and” is supplied because the previous participle (“summoned”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 15:33 Literally “for us”
  3. Matthew 15:36 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had given thanks”) which is understood as temporal
  4. Matthew 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Matthew 15:36 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began giving”)
  6. Matthew 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Matthew 15:39 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had given thanks”) which is understood as temporal