Add parallel Print Page Options

The Canaanite Woman’s Faith

21 Jesus left that place and went away to the district of Tyre and Sidon. 22 Just then a Canaanite woman from that region came out and started shouting, “Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is tormented by a demon.”(A) 23 But he did not answer her at all. And his disciples came and urged him, saying, “Send her away, for she keeps shouting after us.” 24 He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”(B) 25 But she came and knelt before him, saying, “Lord, help me.”(C) 26 He answered, “It is not fair to take the children’s food and throw it to the dogs.” 27 She said, “Yes, Lord, yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’[a] table.” 28 Then Jesus answered her, “Woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish.” And her daughter was healed from that moment.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 15.27 Gk lords’

La fe de la mujer cananea(A)

21 Cuando Jesús salió de allí, se fue a la región de Tiro y de Sidón. 22 De pronto salió una mujer cananea de aquella región, y a gritos le decía: «¡Señor, Hijo de David, ten misericordia de mí! ¡A mi hija la atormenta un demonio!» 23 Pero Jesús no le dijo una sola palabra. Entonces sus discípulos se acercaron a él y le rogaron: «Despídela, pues viene gritando detrás de nosotros.» 24 Él respondió: «Yo no fui enviado sino a las ovejas perdidas de la casa de Israel.» 25 Entonces ella vino, se postró ante él, y le dijo: «¡Señor, ayúdame!» 26 Él le dijo: «No está bien tomar el pan que es de los hijos, y echarlo a los perritos.» 27 Ella respondió: «Cierto, Señor. Pero aun los perritos comen de las migajas que caen de la mesa de sus amos.» 28 Entonces, Jesús le dijo: «¡Ah, mujer, tienes mucha fe! ¡Que se haga contigo tal y como quieres!» Y desde ese mismo instante su hija quedó sana.

Read full chapter