馬太福音 14:5-7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
5 希律就想要殺他,只是怕百姓,因為他們以約翰為先知。 6 到了希律的生日,希羅底的女兒在眾人面前跳舞,使希律歡喜。 7 希律就起誓,應許隨她所求的給她。
Read full chapter
马太福音 14:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 他想杀掉约翰,但怕触怒百姓,因为他们都认为约翰是先知。
6 在希律的生日那天,希罗底的女儿出来在众人面前跳舞。希律非常高兴, 7 就起誓答应她无论要什么都可以。
Read full chapter
Matthew 14:5-7
King James Version
5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
6 But when Herod's birthday was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod.
7 Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
Read full chapter
Matthew 14:5-7
International Children’s Bible
5 Herod wanted to kill John, but he was afraid of the people. They believed that John was a prophet.
6 On Herod’s birthday, the daughter of Herodias danced for Herod and his guests. Herod was very pleased with her, 7 so he promised he would give her anything she wanted.
Read full chapter
Matthew 14:5-7
New International Version
5 Herod wanted to kill John, but he was afraid of the people, because they considered John a prophet.(A)
6 On Herod’s birthday the daughter of Herodias danced for the guests and pleased Herod so much 7 that he promised with an oath to give her whatever she asked.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

