Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jesus Rejected at Nazareth

53 [a](A)Now it happened that when Jesus had finished these parables, He departed from there. 54 (B)And He came to [b]His hometown and (C)began teaching them in their synagogue, so that (D)they were astonished, and said, “Where did this man get this wisdom and these [c]miraculous powers? 55 Is not this the carpenter’s son? Is not (E)His mother called Mary, and His (F)brothers, James and Joseph and Simon and Judas? 56 And (G)His sisters, are they not all with us? Where then did this man get all these things?” 57 And they were taking (H)offense at Him. But Jesus said to them, (I)A prophet is not without honor except in his [d]hometown and in his own household.” 58 And He did not do many [e]miracles there because of their unbelief.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 13:53 Lit And
  2. Matthew 13:54 Or His own part of the country
  3. Matthew 13:54 Or miracles
  4. Matthew 13:57 Or own part of the country
  5. Matthew 13:58 Or works of power

Rejected at Nazareth

53 And it happened that when Jesus had finished these parables he went away from there. 54 And he came to his hometown and[a] began to teach[b] them in their synagogue, so that they were amazed and said, “From where did this man get this wisdom and these miracles? 55 Is not this one the son of the carpenter? Is not his mother called Mary and his brothers James and Joseph and Simon and Judas? 56 And are not all his sisters with us? From where then did this man get all these things?” 57 And they were offended by him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own hometown and in his own household.” 58 And he did not perform many miracles in that place because of their unbelief.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 13:54 Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 13:54 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”)