Matthew 13
New American Standard Bible
Jesus Teaches in Parables
13 On that day Jesus had gone out of (A)the house and was sitting (B)by the sea. 2 And large crowds gathered to Him, so (C)He got into a boat and sat down, and the whole crowd was standing on the beach.
3 And He told them many things in (D)parables, saying, “Behold, the sower went out to sow; 4 and as he sowed, some seeds fell beside the road, and the birds came and ate them up. 5 Others fell on the rocky places, where they did not have much soil; and they sprang up immediately, because they had no depth of soil. 6 But after the sun rose, they were scorched; and because they had no root, they withered away. 7 Others fell [a]among the thorns, and the thorns came up and choked them out. 8 But others fell on the good soil and yielded a crop, some a (E)hundred, some sixty, and some thirty times as much. 9 (F)The one who has ears, [b]let him hear.”
An Explanation for Parables
10 And the disciples came up and said to Him, “Why do You speak to them in parables?” 11 And [c]Jesus answered them, “(G)To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted. 12 (H)For whoever has, to him more shall be given, and he will have an abundance; but whoever does not have, even what he has shall be taken away from him. 13 Therefore I speak to them in parables; because while (I)seeing they do not see, and while hearing they do not hear, nor do they understand. 14 And [d]in their case the prophecy of Isaiah is being fulfilled, which says,
‘[e](J)You shall keep on listening, [f]but shall not understand;
And [g]you shall keep on looking, [h]but shall not perceive;
15 (K)For the heart of this people has become dull,
With their ears they scarcely hear,
And they have closed their eyes,
Otherwise they might see with their eyes,
Hear with their ears,
Understand with their heart, and return,
And I would heal them.’
16 (L)But blessed are your eyes, because they see; and your ears, because they hear. 17 For truly I say to you that (M)many prophets and righteous people longed to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.
The Sower Explained
18 “(N)Listen then to the parable of the sower. 19 When anyone hears (O)the [i]word of the kingdom and does not understand it, (P)the evil one comes and snatches away what has been sown in his heart. This is the one sown with seed beside the road. 20 The one sown with seed on the rocky places, this is the one who hears the word and immediately receives it with joy; 21 yet he has no firm root in himself, but is only temporary, and when affliction or persecution occurs because of the [j]word, immediately he [k](Q)falls away. 22 And the one sown with seed among the thorns, this is the one who hears the word, and the anxiety of (R)the [l]world and the (S)deceitfulness of wealth choke the word, and it [m]becomes unfruitful. 23 But the one sown with seed on the good soil, this is the one who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and produces, some (T)a hundred, some sixty, and some thirty times as much.”
Weeds among Wheat
24 Jesus presented another parable to them, saying, “(U)The kingdom of heaven [n]is like a man who sowed good seed in his field. 25 But while his men were sleeping, his enemy came and sowed [o]weeds among the wheat, and left. 26 And when the [p]wheat sprouted and produced grain, then the weeds also became evident. 27 And the slaves of the landowner came and said to him, ‘Sir, did you not sow good seed in your field? [q]How then does it have weeds?’ 28 And he said to them, ‘[r]An enemy has done this!’ The slaves *said to him, ‘Do you want us, then, to go and gather them up?’ 29 But he *said, ‘No; while you are gathering up the weeds, you may uproot the wheat with them. 30 Allow both to grow together until the harvest; and at the time of the harvest I will say to the reapers, “First gather up the weeds and bind them in bundles to burn them; but (V)gather the wheat into my barn.”’”
The Mustard Seed
31 He presented another parable to them, saying, “(W)The kingdom of heaven is like (X)a mustard seed, which a person took and sowed in his field; 32 and this is smaller than all the other seeds, but when it is fully grown, it is larger than the garden plants and becomes a tree, so that (Y)the birds of the sky come and nest in its branches.”
The Leaven
33 He spoke another parable to them: “(Z)The kingdom of heaven is like [s]leaven, which a woman took and hid in (AA)three [t]sata of flour until it was all leavened.”
34 All these things Jesus spoke to the crowds in parables, and He did not speak anything to them (AB)without a parable. 35 This was so that what was spoken through the prophet would be [u]fulfilled:
“(AC)I will open My mouth in parables;
I will proclaim things hidden since the foundation of the world.”
The Weeds Explained
36 Then He left the crowds and went into (AD)the house. And His disciples came to Him and said, “(AE)Explain to us the parable of the [v]weeds of the field.” 37 And He said, “The one who sows the good seed is (AF)the Son of Man, 38 and the field is the world; and as for the good seed, these are (AG)the sons of the kingdom; and the weeds are (AH)the sons of (AI)the evil one; 39 and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is (AJ)the [w]end of the age; and the reapers are angels. 40 So just as the weeds are gathered up and burned with fire, so shall it be at (AK)the [x]end of the age. 41 (AL)The Son of Man (AM)will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom [y]all (AN)stumbling blocks, and those who commit lawlessness, 42 and they (AO)will throw them into the furnace of fire; in that place (AP)there will be weeping and gnashing of teeth. 43 (AQ)Then the righteous will shine forth like the sun in the kingdom of their Father. (AR)The one who has ears, [z]let him hear.
Hidden Treasure
44 “(AS)The kingdom of heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid again; and from [aa]joy over it he goes and (AT)sells everything that he has, and buys that field.
A Costly Pearl
45 “Again, (AU)the kingdom of heaven is like a merchant seeking fine pearls, 46 and upon finding one pearl of great value, he went and sold everything that he had and bought it.
A Dragnet
47 “Again, (AV)the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered fish of every kind; 48 and when it was filled, they pulled it up on the beach; and they sat down and gathered the good fish into containers, but the bad they threw away. 49 So it will be at (AW)the [ab]end of the age: the angels will come forth and remove the wicked from among the righteous, 50 and they (AX)will throw them into the furnace of fire; in that place (AY)there will be weeping and gnashing of teeth.
51 “Have you understood all these things?” They *said to Him, “Yes.” 52 And [ac]Jesus said to them, “Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a head of a household, who brings out of his treasure new things and old.”
Jesus Revisits Nazareth
53 (AZ)When Jesus had finished these parables, He departed from there. 54 And (BA)He came to [ad]His hometown and (BB)began teaching them in their synagogue, with the result that (BC)they were astonished, and said, “Where did this man acquire this wisdom and these [ae]miraculous powers? 55 Is this not the carpenter’s son? Is (BD)His mother not called Mary, and His (BE)brothers, James, Joseph, Simon, and Judas? 56 And (BF)His sisters, are they not all with us? Where then did this Man acquire all these things?” 57 And they took (BG)offense at Him. But Jesus said to them, “(BH)A prophet is not dishonored except in his [af]hometown and in his own household.” 58 And He did not do many [ag]miracles there because of their unbelief.
Footnotes
- Matthew 13:7 Lit upon
- Matthew 13:9 Or hear! Or listen!
- Matthew 13:11 Lit He
- Matthew 13:14 Lit for them
- Matthew 13:14 Lit With a hearing you shall hear; a Heb idiom
- Matthew 13:14 Lit and
- Matthew 13:14 Lit Seeing you shall see
- Matthew 13:14 Lit and
- Matthew 13:19 I.e., message
- Matthew 13:21 I.e., message
- Matthew 13:21 I.e., from the faith
- Matthew 13:22 Or age
- Matthew 13:22 Or proves to be unfruitful
- Matthew 13:24 Lit has been compared to
- Matthew 13:25 Prob. darnel, a weed resembling wheat
- Matthew 13:26 Lit grass
- Matthew 13:27 Lit From where
- Matthew 13:28 Lit A hostile person
- Matthew 13:33 I.e., fermented dough
- Matthew 13:33 A Gr term for a Heb measure, totaling about 48 lb. or 22 kg of flour
- Matthew 13:35 Lit fulfilled, saying
- Matthew 13:36 Prob. darnel, a weed resembling wheat
- Matthew 13:39 Or consummation
- Matthew 13:40 Or consummation
- Matthew 13:41 Or everything that is offensive
- Matthew 13:43 Or hear! Or listen!
- Matthew 13:44 Or his joy, he goes
- Matthew 13:49 Or consummation
- Matthew 13:52 Lit He
- Matthew 13:54 Or His own part of the country
- Matthew 13:54 Or miracles
- Matthew 13:57 Or own part of the country
- Matthew 13:58 Or works of power
Mateo 13
Dios Habla Hoy
La parábola del sembrador(A)
13 Aquel mismo día salió Jesús de casa y se sentó a la orilla del lago. 2 Como se reunió mucha gente, Jesús subió a una barca y se sentó, mientras la gente se quedaba en la playa. 3 Entonces se puso a hablarles de muchas cosas por medio de parábolas.
Les dijo: «Un sembrador salió a sembrar. 4 Y al sembrar, una parte de la semilla cayó en el camino, y llegaron las aves y se la comieron. 5 Otra parte cayó entre las piedras, donde no había mucha tierra; esa semilla brotó pronto, porque la tierra no era muy honda; 6 pero el sol, al salir, la quemó, y como no tenía raíz, se secó. 7 Otra parte de la semilla cayó entre espinos, y los espinos crecieron y la ahogaron. 8 Pero otra parte cayó en buena tierra, y dio buena cosecha; algunas espigas dieron cien granos por semilla, otras sesenta granos, y otras treinta. 9 Los que tienen oídos, oigan.»
El porqué de las parábolas(B)
10 Los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron por qué hablaba a la gente por medio de parábolas. 11 Jesús les contestó: «A ustedes, Dios les da a conocer los secretos del reino de los cielos; pero a ellos no. 12 Pues al que tiene, se le dará más, y tendrá bastante; pero al que no tiene, hasta lo poco que tiene se le quitará. 13 Por eso les hablo por medio de parábolas; porque ellos miran, pero no ven; escuchan, pero no oyen ni entienden. 14 Así, en el caso de ellos se cumple lo que dijo el profeta Isaías:
“Por más que escuchen, no entenderán,
por más que miren, no verán.
15 Pues la mente de este pueblo está entorpecida,
tienen tapados los oídos
y han cerrado sus ojos,
para no ver ni oír,
para no entender ni volverse a mí,
para que yo no los sane.”
16 »Pero dichosos ustedes, porque tienen ojos que ven y oídos que oyen. 17 Les aseguro que muchos profetas y personas justas quisieron ver esto que ustedes ven, y no lo vieron; quisieron oír esto que ustedes oyen, y no lo oyeron.
Jesús explica la parábola del sembrador(C)
18 »Escuchen, pues, lo que quiere decir la parábola del sembrador: 19 Los que oyen el mensaje del reino y no lo entienden, son como la semilla que cayó en el camino; viene el maligno y les quita el mensaje sembrado en su corazón. 20 La semilla que cayó entre las piedras representa a los que oyen el mensaje y lo reciben con gusto, 21 pero como no tienen suficiente raíz, no se mantienen firmes; cuando por causa del mensaje sufren pruebas o persecución, fallan. 22 La semilla sembrada entre espinos representa a los que oyen el mensaje, pero los negocios de esta vida les preocupan demasiado y el amor por las riquezas los engaña. Todo esto ahoga el mensaje y no lo deja dar fruto en ellos. 23 Pero la semilla sembrada en buena tierra representa a los que oyen el mensaje y lo entienden y dan una buena cosecha, como las espigas que dieron cien, sesenta o treinta granos por semilla.»
La parábola de la mala hierba entre el trigo
24 Jesús les contó esta otra parábola: «Sucede con el reino de los cielos como con un hombre que sembró buena semilla en su campo; 25 pero cuando todos estaban durmiendo, llegó un enemigo, sembró mala hierba entre el trigo y se fue. 26 Cuando el trigo creció y se formó la espiga, apareció también la mala hierba. 27 Entonces los trabajadores fueron a decirle al dueño: “Señor, si la semilla que sembró usted en el campo era buena, ¿de dónde ha salido la mala hierba?” 28 El dueño les dijo: “Algún enemigo ha hecho esto.” Los trabajadores le preguntaron: “¿Quiere usted que vayamos a arrancar la mala hierba?” 29 Pero él les dijo: “No, porque al arrancar la mala hierba pueden arrancar también el trigo. 30 Lo mejor es dejarlos crecer juntos hasta la cosecha; entonces mandaré a los que han de recogerla que recojan primero la mala hierba y la aten en manojos, para quemarla, y que después guarden el trigo en mi granero.”»
La parábola de la semilla de mostaza(D)
31 Jesús también les contó esta parábola: «El reino de los cielos es como una semilla de mostaza que un hombre siembra en su campo. 32 Es, por cierto, la más pequeña de todas las semillas; pero cuando crece, se hace más grande que las otras plantas del huerto, y llega a ser como un árbol, tan grande que las aves van y se posan en sus ramas.»
La parábola de la levadura(E)
33 También les contó esta parábola: «El reino de los cielos es como la levadura que una mujer mezcla con tres medidas de harina para hacer fermentar toda la masa.»
Cumplimiento de la Escritura(F)
34 Jesús habló de todo esto a la gente por medio de parábolas, y sin parábolas no les hablaba. 35 Esto fue para que se cumpliera lo que había dicho el profeta:
«Hablaré por medio de parábolas;
diré cosas que han estado en secreto
desde que Dios hizo el mundo.»
Jesús explica la parábola de la mala hierba
36 Jesús despidió entonces a la gente y entró en la casa, donde sus discípulos se le acercaron y le pidieron que les explicara la parábola de la mala hierba en el campo. 37 Jesús les respondió: «El que siembra la buena semilla es el Hijo del hombre, 38 y el campo es el mundo. La buena semilla representa a los que son del reino, y la mala hierba representa a los que son del maligno, 39 y el enemigo que sembró la mala hierba es el diablo. La cosecha representa el fin del mundo, y los que recogen la cosecha son los ángeles. 40 Así como la mala hierba se recoge y se echa al fuego para quemarla, así sucederá también al fin del mundo. 41 El Hijo del hombre mandará a sus ángeles a recoger de su reino a todos los que hacen pecar a otros, y a los que practican el mal. 42 Los echarán en el horno encendido, y vendrán el llanto y la desesperación. 43 Entonces los justos brillarán como el sol en el reino de su Padre. Los que tienen oídos, oigan.
La parábola del tesoro escondido
44 »El reino de los cielos es como un tesoro escondido en un terreno. Un hombre encuentra el tesoro, y lo vuelve a esconder allí mismo; lleno de alegría, va y vende todo lo que tiene, y compra ese terreno.
La parábola de la perla de mucho valor
45 »Sucede también con el reino de los cielos como con un comerciante que andaba buscando perlas finas; 46 cuando encontró una de mucho valor, fue y vendió todo lo que tenía, y compró esa perla.
La parábola de la red
47 »Sucede también con el reino de los cielos como con la red que se echa al mar y recoge toda clase de pescado. 48 Cuando la red se llena, los pescadores la sacan a la playa, donde se sientan a escoger el pescado; guardan el bueno en canastas y tiran el malo. 49 Así también sucederá al fin del mundo: saldrán los ángeles para separar a los malos de los buenos, 50 y echarán a los malos en el horno de fuego. Entonces vendrán el llanto y la desesperación.»
Lo nuevo y lo viejo
51 Jesús preguntó:
—¿Entienden ustedes todo esto?
—Sí —contestaron ellos.
52 Entonces Jesús les dijo:
—Cuando un maestro de la ley se instruye acerca del reino de los cielos, se parece al dueño de una casa, que de lo que tiene guardado sabe sacar cosas nuevas y cosas viejas.
Jesús en Nazaret(G)
53 Cuando Jesús terminó de contar estas parábolas, se fue de allí 54 y llegó a su propia tierra, donde comenzó a enseñar en la sinagoga del lugar. La gente, admirada, decía:
—¿Dónde aprendió éste todo lo que sabe? ¿Cómo puede hacer esos milagros? 55 ¿No es éste el hijo del carpintero, y no es María su madre? ¿No es el hermano de Santiago, José, Simón y Judas, 56 y no viven sus hermanas también aquí entre nosotros? ¿De dónde le viene todo esto?
57 Y se resistían a creer en él. Pero Jesús les dijo:
—En todas partes se honra a un profeta, menos en su propia tierra y en su propia casa.
58 Y no hizo allí muchos milagros porque aquella gente no tenía fe en él.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
