Woe to Unrepentant Cities

20 (A)Then he began to denounce the cities where most of his mighty works had been done, because they did not repent. 21 (B)“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in (C)Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22 (D)But I tell you, it will be more bearable on (E)the day of judgment for (F)Tyre and Sidon than for you. 23 And you, (G)Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to (H)Hades. For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day. 24 (I)But I tell you that (J)it will be more tolerable on (K)the day of judgment for the land of Sodom than for you.”

Read full chapter

20 Then he proceeded to denounce the towns where most of his miracles were done, because they did not repent: 21 “Woe to you, Chorazin!(A) Woe to you, Bethsaida!(B) For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon,(C) they would have repented in sackcloth and ashes long ago. 22 But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment(D) than for you. 23 And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will go down to Hades.(E) For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, it would have remained until today. 24 But I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment than for you.”

Read full chapter