Matthew 11
Legacy Standard Bible
Questions from John the Baptist
11 [a](A)Now it happened that when Jesus had finished [b]giving instructions to His twelve disciples, He departed from there (B)to teach and [c]preach in their cities.
2 (C)Now when (D)John in prison heard of the works of Christ, he sent word by his disciples 3 and said to Him, “Are You (E)the One who is to come, or shall we look for someone else?” 4 And Jesus answered and said to them, “Go and report to John what you hear and see: 5 (F)the blind receive sight and the lame walk, the lepers are cleansed and the deaf hear, the dead are raised up, and the (G)poor have the [d]gospel preached to them. 6 And blessed is he [e]who (H)does not [f]take offense at Me.”
Jesus’ Tribute to John the Baptist
7 Now as these men were going away, Jesus began to speak to the crowds about John, “What did you go out into (I)the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 8 [g]But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in kings’ [h]palaces! 9 [i]But what did you go out to see? (J)A prophet? Yes, I tell you, and one who is more than a prophet. 10 This is the one about whom it [j]is written,
11 Truly I say to you, among those born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptist! Yet the one who is [l]least in the kingdom of heaven is greater than he. 12 (L)And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven [m]suffers violence, and violent men [n]take it by force. 13 For all the prophets and the Law prophesied until John. 14 And if you are willing to accept it, John himself is (M)Elijah who [o]was to come. 15 (N)He who has ears to hear, [p]let him hear.
16 “But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call out to the other children, 17 and say, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not [q]mourn.’ 18 For John came neither (O)eating nor (P)drinking, and they say, ‘(Q)He has a demon!’ 19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Behold, a gluttonous man and a [r]drunkard, (R)a friend of tax collectors and [s]sinners!’ Yet wisdom is vindicated [t]by her deeds.”
Woe to Unrepentant Cities
20 Then He began to denounce the cities in which most of His [u](S)miracles were done, because they did not repent. 21 “(T)Woe to you, Chorazin! Woe to you, (U)Bethsaida! For if the [v]miracles had occurred in (V)Tyre and (W)Sidon which occurred in you, they would have repented long ago in [w](X)sackcloth and ashes. 22 Nevertheless I say to you, (Y)it will be more tolerable for Tyre and Sidon in (Z)the day of judgment than for you. 23 And (AA)Capernaum, will you be exalted to heaven? You will (AB)descend to (AC)Hades; for if the [x]miracles had occurred in (AD)Sodom which occurred in you, it would have remained to this day. 24 Nevertheless I say to you that (AE)it will be more tolerable for the land of (AF)Sodom in the day of judgment, than for you.”
Come to Me
25 (AG)At that [y]time Jesus said, “I praise You, (AH)Father, Lord of heaven and earth, that (AI)You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants. 26 Yes, (AJ)Father, for this way was well-pleasing in Your sight. 27 (AK)All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father (AL)except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him.
28 “(AM)Come to Me, all [z]who are weary and heavy-laden, and I will give you rest. 29 Take My yoke upon you and (AN)learn from Me, for I am [aa]gentle and humble in heart, and (AO)you will find rest for your souls. 30 For (AP)My yoke is [ab]easy and My burden is light.”
Footnotes
- Matthew 11:1 Lit And
- Matthew 11:1 Or commanding
- Matthew 11:1 Or proclaim
- Matthew 11:5 Or good news
- Matthew 11:6 Lit whoever
- Matthew 11:6 Or stumble over Me
- Matthew 11:8 Or Well then,
- Matthew 11:8 Lit houses
- Matthew 11:9 Or Well then,
- Matthew 11:10 Lit has been written
- Matthew 11:10 Lit before your face
- Matthew 11:11 Or less
- Matthew 11:12 Or is forcibly entered
- Matthew 11:12 Or seize it for themselves
- Matthew 11:14 Or is going to come
- Matthew 11:15 Or hear!, listen!; Gr imperative
- Matthew 11:17 Lit beat the breast
- Matthew 11:19 Or wine-drinker
- Matthew 11:19 Irreligious Jews
- Matthew 11:19 Or from
- Matthew 11:20 Or works of power
- Matthew 11:21 Or works of power
- Matthew 11:21 Symbols of mourning
- Matthew 11:23 Or works of power
- Matthew 11:25 Or occasion
- Matthew 11:28 Or who work to exhaustion
- Matthew 11:29 Lit lowly
- Matthew 11:30 Or comfortable, pleasant
Máté 11
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version
Jézus Bemerítő Jánosról(A)
11 Miután Jézus befejezte a tizenkét tanítvány útbaigazítását, továbbment a környező galileai városokba. Tanította az embereket, és hirdette az örömüzenetet.
2 Bemerítő János a börtönben hallott a Messiás tetteiről, ezért elküldte hozzá néhány tanítványát, 3 hogy kérdezzék meg tőle: „Te vagy-e az, akinek el kell jönnie, vagy mást várjunk?”
4 Jézus így válaszolt nekik: „Menjetek vissza Jánoshoz, és mondjátok el neki mindazt, amit hallotok és láttok: 5 a vakok látnak, a bénák járnak, a leprások megtisztulnak, a süketek hallanak, halottak támadnak föl, és a szegényeknek az örömüzenetet hirdetik. 6 Boldog, aki nem kételkedik bennem, hanem kitart mellettem.”
7 Amikor Bemerítő János tanítványai elmentek, Jézus ezt mondta róla az összegyűlt sokaságnak: „Azért mentetek ki a pusztába, hogy széltől hajlongó nádszálat lássatok? 8 Vagy talán azért, hogy egy drága ruhába öltözött férfit lássatok? Hiszen akik drága ruhákban járnak és kényelemben élnek, azok a királyi udvarban és palotákban laknak! 9 Akkor miért mentetek ki? Kit akartatok látni? Talán egy prófétát? Bizony, valóban prófétát láttatok, sőt, azt mondom nektek: még prófétánál is nagyobbat! 10 Mert János az, akiről ezt mondja az Írás:
»Elküldöm hírvivő követemet,
aki előtted fog menni,
hogy utat készítsen a számodra.«[a]
11 Igazán mondom, hogy azok között, akik asszonytól születtek, Bemerítő János a legnagyobb, Isten Királyságában azonban a legkisebb is nagyobb nála.
12 Bemerítő János megjelenésétől kezdve Isten Királysága erőteljesen terjeszkedik, és sokan teljes erejükkel igyekeznek, hogy bejussanak. 13 Mert a Mózesi Törvény és a próféták is mindannyian addig prófétáltak, amíg Bemerítő János a színre lépett. 14 Ha készek vagytok elfogadni, akkor tudjátok meg, hogy ő az a bizonyos »Illés«, akinek az eljöveteléről a próféciák szóltak. 15 Akinek van füle, hallja meg!
16 Mihez is hasonlítsam ezt a nemzedéket? Olyanok, mint a piactéren játszó gyerekek, akik így kiáltanak egymásnak:
17 »Táncnótát furulyáztunk nektek,
de nem táncoltatok.
Siratót énekeltünk,
de nem sírtatok.«
18 Mert eljött Bemerítő János, aki böjtölt, és nem ivott bort, erre azt mondták róla, hogy gonosz szellem lakik benne. 19 Azután eljött az Emberfia, aki ugyanúgy evett és ivott, mint mások. Róla meg azt mondják: »Nézzétek, milyen falánk és részeges! Vámszedőkkel és bűnösökkel barátkozik!« Ezzel maguk bizonyították a saját ostobaságukat azok, akik ilyenféle »bölcsességeket« szoktak mondani.”
Szemrehányást tesz a hitetlen városoknak(B)
20 Ezután Jézus szemrehányást tett azoknak a városoknak, amelyekben a legtöbb csodát tette, amiért nem hittek neki, nem változtatták meg a gondolkodásukat, és nem tértek vissza Istenhez: 21 „Jaj neked, Korazin népe! Jaj nektek, Bétsaida lakói! Mert ha Tíruszban vagy Szidónban történtek volna azok a csodák, amelyek nálatok, már régen zsákruhában és hamuban ülve megbánták volna a bűneiket. 22 Igazán mondom nektek: az ítélet napján Tírusz és Szidón népének tűrhetőbb lesz a sorsa, mint a tiétek. 23 És ti, Kapernaum lakói, azt hiszitek, hogy az égig fognak magasztalni titeket? A halál országába fogtok süllyedni! Mert ha Sodomában történtek volna azok a csodák, amelyeket ti láttatok, megmaradt volna mind a mai napig. 24 Igazán mondom nektek: Sodoma népének elviselhetőbb lesz a sorsa az ítélet napján, mint nektek.”
Jöjjetek hozzám, akik elfáradtatok!(C)
25 Jézus ezt mondta: „Dicsőítelek, Atyám, Menny és Föld Ura, hogy ezeket elrejtetted a bölcsek és okosak elől, de megmutattad azoknak, akik olyanok, mint a kisgyermekek. 26 Igen, Atyám, mert így láttad jónak!”
27 „Atyám mindent átadott nekem. Senki más nem ismeri a Fiút, csak az Atya. Senki más nem ismeri az Atyát, csak a Fiú, és azok, akikkel a Fiú meg akarja ismertetni őt.”
28 „Jöjjetek közel hozzám mind, akik belefáradtatok súlyos terheitek cipelésébe! Nálam megnyugvást találtok. 29 Azt az igát vegyétek fel, amelyet én adok rátok, s tanuljátok meg tőlem, hogy én szívből szelíd és alázatos vagyok —, akkor meg fogtok nyugodni. 30 Mert az iga, amelyet én teszek rátok, nem nehéz! A teher, amelyet én helyezek a vállaitokra, könnyű.”
Footnotes
- Máté 11:10 Idézet: Mal 3:1.
Matthew 11
King James Version
11 And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
2 Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,
3 And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?
4 Jesus answered and said unto them, Go and shew John again those things which ye do hear and see:
5 The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
6 And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
7 And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
8 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.
9 But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
11 Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
13 For all the prophets and the law prophesied until John.
14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.
15 He that hath ears to hear, let him hear.
16 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
17 And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
20 Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
24 But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
26 Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.
27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
30 For my yoke is easy, and my burden is light.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center