Add parallel Print Page Options

As John’s disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John. He said, “What did you go out into the desert to see? Tall grass waving in the wind? If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No. People who wear fine clothes are in kings’ palaces. Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.

Read full chapter

And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?

But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.

But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.

Read full chapter

Now as[a] these were going away, Jesus began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in the houses of kings. But why did you go out? To see a prophet?[b] Yes, I tell you, and even more than a prophet!

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 11:7 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were going away”)
  2. Matthew 11:9 Some manuscripts have “But what did you go out to see? A prophet?”