Add parallel Print Page Options

Os antepassados de Jesus Cristo

Este é o registro dos antepassados de Jesus Cristo,[a] descendente de Davi e de Abraão:[b]

Abraão gerou Isaque.

Isaque gerou Jacó.

Jacó gerou Judá e seus irmãos.

Judá gerou Perez e Zerá, cuja mãe foi Tamar.

Perez gerou Esrom.

Esrom gerou Rão.[c]

Rão gerou Aminadabe.

Aminadabe gerou Naassom.

Naassom gerou Salmom.

Salmom gerou Boaz, cuja mãe foi Raabe.

Boaz gerou Obede, cuja mãe foi Rute.

Obede gerou Jessé.

Jessé gerou o rei Davi.

Davi gerou Salomão, cuja mãe foi Bate-Seba, viúva de Urias.

Salomão gerou Roboão.

Roboão gerou Abias.

Abias gerou Asa.[d]

Asa gerou Josafá.

Josafá gerou Jeorão.[e]

Jeorão gerou Uzias.

Uzias gerou Jotão.

Jotão gerou Acaz.

Acaz gerou Ezequias.

10 Ezequias gerou Manassés.

Manassés gerou Amom.[f]

Amom gerou Josias.

11 Josias gerou Joaquim[g] e seus irmãos, nascidos no tempo do exílio na Babilônia.

12 Depois do exílio na Babilônia:

Joaquim gerou Salatiel.

Salatiel gerou Zorobabel.

13 Zorobabel gerou Abiúde.

Abiúde gerou Eliaquim.

Eliaquim gerou Azor.

14 Azor gerou Sadoque.

Sadoque gerou Aquim.

Aquim gerou Eliúde.

15 Eliúde gerou Eleazar.

Eleazar gerou Matã.

Matã gerou Jacó.

16 Jacó gerou José, marido de Maria.

Maria deu à luz Jesus, que é chamado Cristo.

17 Portanto, são catorze gerações de Abraão até Davi, catorze de Davi até o exílio na Babilônia e catorze do exílio na Babilônia até Cristo.

O nascimento de Jesus Cristo

18 Foi assim que nasceu Jesus Cristo. Maria, sua mãe, estava prometida para se casar com José. Antes do casamento, porém, ela engravidou pelo poder do Espírito Santo. 19 José, seu noivo, era um homem justo e resolveu romper a união em segredo, pois não queria envergonhá-la com uma separação pública.

20 Enquanto ele pensava nisso, um anjo do Senhor lhe apareceu em sonho e disse: “José, filho de Davi, não tenha medo de receber Maria como esposa, pois a criança dentro dela foi concebida pelo Espírito Santo. 21 Ela terá um filho, e você lhe dará o nome de Jesus,[h] pois ele salvará seu povo dos seus pecados”.

22 Tudo isso aconteceu para cumprir o que o Senhor tinha dito por meio do profeta:

23 “Vejam! A virgem ficará grávida!

Ela dará à luz um filho,

e o chamarão Emanuel,[i]

que significa ‘Deus conosco’”.

24 Quando José acordou, fez o que o anjo do Senhor lhe havia ordenado e recebeu Maria como esposa. 25 No entanto, não teve relações com ela até o menino nascer; e ele lhe deu o nome de Jesus.

Footnotes

  1. 1.1a Ou Messias. Tanto Messias (do hebraico) como Cristo (do grego) significam “ungido”.
  2. 1.1b Em grego, filho de Davi e filho de Abraão.
  3. 1.3 Em grego, Arão, variação de Rão; também em 1.4. Ver 1Cr 2.9-10.
  4. 1.7 Em grego, Asafe, variação de Asa; também em 1.8. Ver 1Cr 3.10.
  5. 1.8 Em grego, Jorão, variação de Jeorão; também em 1.8b. Ver 1Rs 22.50 e nota em 1Cr 3.11.
  6. 1.10 Em grego, Amós, variação de Amom; também em 1.10b. Ver 1Cr 3.14.
  7. 1.11 Em grego, Jeconias, variação de Joaquim; também em 1.12. Ver 2Rs 24.6 e nota em 1Cr 3.16.
  8. 1.21 Jesus significa “O Senhor salva”.
  9. 1.23 Is 7.14; 8.8,10, conforme a Septuaginta.

The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;

And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;

And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;

And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;

And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;

And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;

And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;

10 And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;

11 And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:

12 And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;

13 And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;

14 And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;

15 And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;

16 And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.

18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.

19 Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily.

20 But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus: for he shall save his people from their sins.

22 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:

25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name Jesus.

The Genealogy of Jesus Christ

(A)The book of the genealogy of Jesus Christ, (B)the son of David, (C)the son of Abraham.

(D)Abraham was the father of Isaac, and (E)Isaac the father of Jacob, and (F)Jacob the father of Judah and his brothers, and (G)Judah the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram,[a] and Ram the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon, and Salmon the father of Boaz by (H)Rahab, and Boaz the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse, and (I)Jesse the father of David the king.

And (J)David was the father of Solomon by (K)the wife of Uriah, and (L)Solomon the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asaph,[b] and Asaph the father of Jehoshaphat, and Jehoshaphat the father of Joram, (M)and Joram the father of Uzziah, and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah, 10 and Hezekiah the father of Manasseh, and Manasseh the father of Amos,[c] and Amos the father of Josiah, 11 and (N)Josiah the father of (O)Jechoniah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.

12 And after the deportation to Babylon: (P)Jechoniah was the father of (Q)Shealtiel,[d] and (R)Shealtiel the father of Zerubbabel, 13 and Zerubbabel the father of Abiud, and Abiud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor, 14 and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud, 15 and Eliud the father of Eleazar, and Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob, 16 and Jacob the father of (S)Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ.

17 So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to (T)the Christ fourteen generations.

The Birth of Jesus Christ

18 Now the birth of (U)Jesus Christ[e] took place in this way. (V)When his mother Mary had been betrothed[f] to Joseph, before they came together she was found to be with child (W)from the Holy Spirit. 19 And her husband Joseph, being a just man and unwilling (X)to put her to shame, resolved to divorce her quietly. 20 But as he considered these things, behold, (Y)an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not fear to take Mary as your wife, for that which is conceived in her is from the Holy Spirit. 21 She will bear a son, and (Z)you shall call his name Jesus, (AA)for he will save his people from their sins.” 22 (AB)All this took place (AC)to fulfill what the Lord had spoken by the prophet:

23 (AD)“Behold, the virgin shall conceive and bear a son,
    and they shall call his name (AE)Immanuel”

(which means, God (AF)with us). 24 When Joseph woke from sleep, he did as the angel of the Lord commanded him: he took his wife, 25 but knew her not until she had given birth to a son. And (AG)he called his name Jesus.

Footnotes

  1. Matthew 1:3 Greek Aram; also verse 4
  2. Matthew 1:7 Asaph is probably an alternate spelling of Asa; some manuscripts Asa; also verse 8
  3. Matthew 1:10 Amos is probably an alternate spelling of Amon; some manuscripts Amon; twice in this verse
  4. Matthew 1:12 Greek Salathiel; twice in this verse
  5. Matthew 1:18 Some manuscripts of the Christ
  6. Matthew 1:18 That is, legally pledged to be married