Add parallel Print Page Options

Private Prayer

“Whenever you pray, do not be like the hypocrites, because they love to pray while standing in synagogues[a] and on street corners so that people can see them. Truly I say to you, they have their reward! But whenever you pray, go into your inner room,[b] close the door, and pray to your Father in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:5 sn See the note on synagogues in 4:23.
  2. Matthew 6:6 sn The term translated inner room refers to an inside room of a house, normally without any windows opening outside, the most private location possible (BDAG 988 s.v. ταμεῖον 2).
  3. Matthew 6:6 tc See the tc note on “will reward you” in 6:4: The problem is the same and the ms support differs only slightly.

“And when you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to (A)stand and pray in the synagogues and on the street corners (B)so that they [a]will be seen by people. (C)Truly I say to you, they have their reward in full. But as for you, when you pray, (D)go into your inner room, close your door, and pray to your Father who is in secret; and (E)your Father who sees what is done in secret will reward you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:5 Lit may show themselves to

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.

But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.

Read full chapter

Prayer(A)

“And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing(B) in the synagogues and on the street corners to be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father,(C) who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you.

Read full chapter