Matthew 5:6
New English Translation
6 “Blessed are those who hunger[a] and thirst for righteousness, for they will be satisfied.
Footnotes
- Matthew 5:6 sn Those who hunger are people like the poor Jesus has already mentioned. The term has OT roots both in conjunction with the poor (Isa 32:6-7; 58:6-7, 9-10; Ezek 18:7, 16) or by itself (Pss 37:16-19; 107:9).
Matthew 4:4
New English Translation
4 But he answered,[a] “It is written, ‘Man[b] does not live[c] by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”[d]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 4:4 tn Grk “answering, he said.” The participle ἀποκριθείς (apokritheis) is redundant, but the syntax of the phrase has been changed for clarity.
- Matthew 4:4 tn Or “a person.” Greek ὁ ἄνθρωπος (ho anthrōpos) is used generically for humanity. The translation “man” is used because the emphasis in Jesus’ response seems to be on his dependence on God as a man.
- Matthew 4:4 tn Grk “will not live.” The verb in Greek is a future tense, but it is unclear whether it is meant to be taken as a command (also known as an imperatival future) or as a statement of reality (predictive future).
- Matthew 4:4 sn A quotation from Deut 8:3.
James 4:7-10
New English Translation
7 So submit to God. But resist the devil and he will flee from you. 8 Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.[a] 9 Grieve, mourn,[b] and weep. Turn your laughter[c] into mourning and your joy into despair. 10 Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.
Read full chapterFootnotes
- James 4:8 tn Or “two-minded” (the same description used in 1:8).
- James 4:9 tn This term and the following one are preceded by καί (kai) in the Greek text, but contemporary English generally uses connectives only between the last two items in such a series.
- James 4:9 tn Grk “let your laughter be turned.”
1 Peter 5:5-6
New English Translation
5 In the same way, you who are younger,[a] be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.[b] 6 And God will exalt you in due time,[c] if you humble yourselves under his mighty hand[d]
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 5:5 sn In this context younger and elder are terms that combine two meanings: relative age and an official structure of leadership in the church. As in v. 1, elder here denotes those who exercise spiritual leadership, who for the most part are older in years. Likewise younger means the rest of the community, who for the most part are younger in age, who are urged to accept the authority of their leaders.
- 1 Peter 5:5 sn A quotation from Prov 3:34 (cf. Jas 4:6).
- 1 Peter 5:6 tn Grk “in time,” but connoting “the proper time, when the time is right” as in Matt 24:45; Luke 12:42.
- 1 Peter 5:6 tn Grk “Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that in due time he may exalt you.” The sentence was rearranged so that the English reader could more clearly see the connection between “casting” (v. 7) and “humble” (v. 6).
Ephesians 6:18
New English Translation
18 With every prayer and petition, pray[a] at all times in the Spirit, and to this end[b] be alert, with all perseverance and petitions for all the saints.
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 6:18 tn Both “pray” and “be alert” are participles in the Greek text (“praying…being alert”). Both are probably instrumental, loosely connected with all of the preceding instructions. As such, they are not additional commands to do but instead are the means through which the prior instructions are accomplished.
- Ephesians 6:18 tn Grk “and toward it.”
2 Chronicles 7:14
New English Translation
14 if my people, who belong to me,[a] humble themselves, pray, seek to please me,[b] and repudiate their sinful practices,[c] then I will respond[d] from heaven, forgive their sin, and heal their land.[e]
Read full chapterFootnotes
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “hear.”
- 2 Chronicles 7:14 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.