Add parallel Print Page Options

22 But I say, if you are even angry with someone,[a] you are subject to judgment! If you call someone an idiot,[b] you are in danger of being brought before the court. And if you curse someone,[c] you are in danger of the fires of hell.[d]

23 “So if you are presenting a sacrifice[e] at the altar in the Temple and you suddenly remember that someone has something against you,

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:22a Some manuscripts add without cause.
  2. 5:22b Greek uses an Aramaic term of contempt: If you say to your brother, ‘Raca.’
  3. 5:22c Greek if you say, ‘You fool.’
  4. 5:22d Greek Gehenna; also in 5:29, 30.
  5. 5:23 Greek gift; also in 5:24.

22 But I tell you that anyone who is angry(A) with a brother or sister[a][b] will be subject to judgment.(B) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is answerable to the court.(C) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(D)

23 “Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother or sister has something against you,

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
  2. Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
  3. Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt