Mateus 5:1-16
Almeida Revista e Corrigida 2009
O sermão da montanha. As beatitudes(A)
5 Jesus, vendo a multidão, subiu a um monte, e, assentando-se, aproximaram-se dele os seus discípulos; 2 e, abrindo a boca, os ensinava, dizendo:
3 Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o Reino dos céus; 4 bem-aventurados os que choram, porque eles serão consolados; 5 bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra; 6 bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos; 7 bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia; 8 bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus; 9 bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus; 10 bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o Reino dos céus; 11 bem-aventurados sois vós quando vos injuriarem, e perseguirem, e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa. 12 Exultai e alegrai-vos, porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram os profetas que foram antes de vós.
Os discípulos são o sal da terra e a luz do mundo
13 Vós sois o sal da terra; e, se o sal for insípido, com que se há de salgar? Para nada mais presta, senão para se lançar fora e ser pisado pelos homens.
14 Vós sois a luz do mundo; não se pode esconder uma cidade edificada sobre um monte; 15 nem se acende a candeia e se coloca debaixo do alqueire, mas, no velador, e dá luz a todos que estão na casa. 16 Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai, que está nos céus.
Read full chapter
Mateus 5:1-16
Nova Versão Internacional
As Bem-aventuranças(A)
5 Vendo as multidões, Jesus subiu ao monte e se assentou. Seus discípulos aproximaram-se dele, 2 e ele começou a ensiná-los, dizendo:
3 “Bem-aventurados[a]
os pobres em espírito,
pois deles é o Reino dos céus.
4 Bem-aventurados
os que choram,
pois serão consolados.
5 Bem-aventurados os humildes,
pois eles receberão a terra por herança.
6 Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça,
pois serão satisfeitos.
7 Bem-aventurados
os misericordiosos,
pois obterão misericórdia.
8 Bem-aventurados
os puros de coração,
pois verão a Deus.
9 Bem-aventurados
os pacificadores,
pois serão chamados
filhos de Deus.
10 Bem-aventurados
os perseguidos
por causa da justiça,
pois deles é o Reino dos céus.
11 “Bem-aventurados serão vocês quando, por minha causa, os insultarem, os perseguirem e levantarem todo tipo de calúnia contra vocês. 12 Alegrem-se e regozijem-se, porque grande é a sua recompensa nos céus, pois da mesma forma perseguiram os profetas que viveram antes de vocês.
O Sal da Terra e a Luz do Mundo
13 “Vocês são o sal da terra. Mas se o sal perder o seu sabor, como restaurá-lo? Não servirá para nada, exceto para ser jogado fora e pisado pelos homens.
14 “Vocês são a luz do mundo. Não se pode esconder uma cidade construída sobre um monte. 15 E, também, ninguém acende uma candeia e a coloca debaixo de uma vasilha. Ao contrário, coloca-a no lugar apropriado, e assim ilumina a todos os que estão na casa. 16 Assim brilhe a luz de vocês diante dos homens, para que vejam as suas boas obras e glorifiquem ao Pai de vocês, que está nos céus.
Read full chapterFootnotes
- 5.3 Isto é, como são felizes; também nos versículos 4 a 11.
Mateus 5:1-16
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Jesus ensina a multidão
(Lc 6.20-23)
5 Quando Jesus viu a grande multidão, subiu para o alto de um monte e se sentou. Os seus discípulos se aproximaram 2 e ele começou a ensiná-los, dizendo:
3 —Felizes são os que reconhecem que precisam de Deus,
pois é esse tipo de pessoa que fará parte do reino de Deus.
4 —Felizes são os que choram,
pois Deus os consolará.
5 —Felizes são os humildes,
pois eles herdarão a terra que Deus prometeu.[a]
6 —Felizes são os que têm fome e sede de justiça,
pois Deus fará com que fiquem satisfeitos.
7 —Felizes são os que têm misericórdia dos outros,
pois Deus terá misericórdia deles.
8 —Felizes são os que têm coração puro,
pois verão a Deus.
9 —Felizes são os que fazem a paz,
pois Deus os chamará de “filhos”.
10 —Felizes são aqueles que são perseguidos por fazerem a vontade de Deus,
pois a eles pertence o reino de Deus.
11 —Felizes serão vocês quando forem insultados, perseguidos e receberem todo tipo de calúnias pelo fato de me seguirem. 12 Alegrem-se e fiquem realmente muito felizes, pois grande é a recompensa que receberão no céu. Foi desta mesma maneira que os profetas que viveram antes de vocês também foram perseguidos.
O sal e a luz
(Mc 9.50; 4.21; Lc 14.34-35; 8.16)
13 —Vocês são o sal da terra! Se o sal, porém, perder o seu sabor, não poderá voltar a ser salgado e não presta para mais nada. Só serve para ser jogado fora e pisado pelos que passam.
14 —Vocês são a luz do mundo! Uma cidade situada no alto de uma montanha não pode ser escondida. 15 Da mesma forma, ninguém acende um lampião para colocá-lo debaixo de uma bacia, mas sim para colocá-lo em cima de uma mesa, para que possa iluminar a todos os que estão na casa. 16 Que a luz de vocês brilhe diante das pessoas de tal forma que, ao verem o bom comportamento de vocês, elas deem glória ao Pai que está no céu.
Read full chapterFootnotes
- 5.5 a terra que Deus prometeu Isto faz referência às mesmas palavras achadas no Sl 37.11. Aqui podem se referir a uma terra prometida, que é espiritual, embora o seu significado também pode ser “eles possuirão a terra”.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center