Matthew 27:31
New American Standard Bible
31 (A)And after they had mocked Him, they took the cloak off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him.
Read full chapter
Matthew 27:31
New International Version
31 After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.(A)
Matthew 27:39-43
New American Standard Bible
39 And those passing by were [a]speaking abusively to Him, (A)shaking their heads, 40 and saying, “(B)You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! (C)If You are the Son of God, come down from the cross.” 41 In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking Him and saying, 42 “(D)He saved others; [b]He cannot save Himself! (E)He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him. 43 (F)He has trusted in God; let God rescue Him now, if He [c]takes pleasure in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 27:39 Or blaspheming
- Matthew 27:42 Or can He not save Himself?
- Matthew 27:43 Or desires;
Matthew 27:39-43
New International Version
39 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(A) 40 and saying, “You who are going to destroy the temple and build it in three days,(B) save yourself!(C) Come down from the cross, if you are the Son of God!”(D) 41 In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him. 42 “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! He’s the king of Israel!(E) Let him come down now from the cross, and we will believe(F) in him. 43 He trusts in God. Let God rescue him(G) now if he wants him, for he said, ‘I am the Son of God.’”
Mark 15:29-32
New American Standard Bible
29 Those passing by were [a]hurling abuse at Him, (A)shaking their heads and saying, “Ha! You who are going to (B)destroy the temple and rebuild it in three days, 30 save Yourself by coming down from the cross!” 31 In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying, “(C)He saved others; [b]He cannot save Himself! 32 Let this Christ, (D)the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!” (E)Those who were crucified with Him were also insulting Him.
Read full chapterFootnotes
- Mark 15:29 Or blaspheming Him
- Mark 15:31 Or can He not save Himself?
Mark 15:29-32
New International Version
29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(A) and saying, “So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,(B) 30 come down from the cross and save yourself!” 31 In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him(C) among themselves. “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! 32 Let this Messiah,(D) this king of Israel,(E) come down now from the cross, that we may see and believe.” Those crucified with him also heaped insults on him.
Luke 23:35-39
New American Standard Bible
35 And the people stood by, watching. And even the (A)rulers were sneering at Him, saying, “He saved others; (B)let Him save Himself if this is the [a]Christ of God, His Chosen One.” 36 The soldiers also ridiculed Him, coming up to Him, (C)offering Him sour wine, 37 and saying, “(D)If You are the King of the Jews, save Yourself!” 38 Now there was also an inscription above Him, “(E)THIS IS THE KING OF THE JEWS.”
39 (F)One of the criminals who were hanged there was [b]hurling abuse at Him, saying, “Are You not the [c]Christ? (G)Save Yourself and us!”
Read full chapterFootnotes
- Luke 23:35 I.e., Messiah
- Luke 23:39 Or blaspheming
- Luke 23:39 I.e., Messiah
Luke 23:35-39
New International Version
35 The people stood watching, and the rulers even sneered at him.(A) They said, “He saved others; let him save himself if he is God’s Messiah, the Chosen One.”(B)
36 The soldiers also came up and mocked him.(C) They offered him wine vinegar(D) 37 and said, “If you are the king of the Jews,(E) save yourself.”
38 There was a written notice above him, which read: this is the king of the jews.(F)
39 One of the criminals who hung there hurled insults at him: “Aren’t you the Messiah? Save yourself and us!”(G)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.